- From: Jim Whitehead <ejw@cse.ucsc.edu>
- Date: Thu, 10 May 2001 10:46:11 -0700
- To: "WebDAV WG" <w3c-dist-auth@w3.org>
Accidentally caught by the spam filter. - Jim -----Original Message----- From: Eric van der Vlist [mailto:vdv@dyomedea.com] Sent: Thursday, May 10, 2001 1:27 AM To: Jim Whitehead Cc: WebDAV WG; jjthomasson@nagora.com Subject: [Moderator Action] Re: RFC 2518 ... in French! (Version francaise de RFC 2518) Jim Whitehead wrote: > > Thanks to the translation effort of Jean-Jacques Thomasson > <jjthomasson@nagora.com>, and > Eric van der Vlist <vdv@dyomedea.com>, the WebDAV Distributed Authoring > Protocol specification is now available in a French language translation, > at: > > http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/webdav/protocol/rfc2518.fr.html The translation is now also available at: http://xmlfr.org/ietf/rfc2518.html And I'd like to highlight the work done by Jean-Jacques Thomasson who did the actual translation (hosting it is, by comparison, a piece of cake)! Thanks for the thanks! Eric > I am extremely grateful for this translation -- my mind boggles at the > amount of work that must have been involved in the translation effort. > > Protocol specifications are hard enough to read when you're a native English > speaker, so I can only imagine how painful it must be to try and understand > an RFC when English is a second or third language. This translation makes > it much easier for French speaking people to understand the WebDAV > Distributed Authoring Protocol, and I hope this leads to more implementation > and use of WebDAV in the French speaking community. > > - Jim -- See you in Berlin for XML Europe 2001: http://gca.org/attend/2001_conferences/europe_2001/tutorialsmon.htm ------------------------------------------------------------------------ Eric van der Vlist http://xmlfr.org http://dyomedea.com http://xsltunit.org http://4xt.org http://examplotron.org ------------------------------------------------------------------------
Received on Thursday, 10 May 2001 13:48:05 UTC