- From: Jim Whitehead <ejw@cse.ucsc.edu>
- Date: Thu, 10 May 2001 10:46:11 -0700
- To: "WebDAV WG" <w3c-dist-auth@w3.org>
Accidentally caught by the spam filter.
- Jim
-----Original Message-----
From: Eric van der Vlist [mailto:vdv@dyomedea.com]
Sent: Thursday, May 10, 2001 1:27 AM
To: Jim Whitehead
Cc: WebDAV WG; jjthomasson@nagora.com
Subject: [Moderator Action] Re: RFC 2518 ... in French! (Version
francaise de RFC 2518)
Jim Whitehead wrote:
>
> Thanks to the translation effort of Jean-Jacques Thomasson
> <jjthomasson@nagora.com>, and
> Eric van der Vlist <vdv@dyomedea.com>, the WebDAV Distributed Authoring
> Protocol specification is now available in a French language translation,
> at:
>
> http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/webdav/protocol/rfc2518.fr.html
The translation is now also available at:
http://xmlfr.org/ietf/rfc2518.html
And I'd like to highlight the work done by Jean-Jacques Thomasson who
did the actual translation (hosting it is, by comparison, a piece of
cake)!
Thanks for the thanks!
Eric
> I am extremely grateful for this translation -- my mind boggles at the
> amount of work that must have been involved in the translation effort.
>
> Protocol specifications are hard enough to read when you're a native
English
> speaker, so I can only imagine how painful it must be to try and
understand
> an RFC when English is a second or third language. This translation makes
> it much easier for French speaking people to understand the WebDAV
> Distributed Authoring Protocol, and I hope this leads to more
implementation
> and use of WebDAV in the French speaking community.
>
> - Jim
--
See you in Berlin for XML Europe 2001:
http://gca.org/attend/2001_conferences/europe_2001/tutorialsmon.htm
------------------------------------------------------------------------
Eric van der Vlist http://xmlfr.org http://dyomedea.com
http://xsltunit.org http://4xt.org http://examplotron.org
------------------------------------------------------------------------
Received on Thursday, 10 May 2001 13:48:05 UTC