- From: Charles McCathieNevile <chaals@opera.com>
- Date: Mon, 17 Jul 2006 14:36:29 +0200
- To: "iris garden" <iris2000sa@yahoo.com>, semantic-web@w3.org
- Cc: semanticweb@yahoogroups.com
On Sun, 16 Jul 2006 13:42:11 +0200, iris garden <iris2000sa@yahoo.com> wrote: > I want to ask about the Semantic Web use in other Human Languages. I > know that most Semantic Web Applications are oriented toward the English > speaking people. I wonder if there are papers, projects, communities > handling SW in other languages such as French, Chines, Hebrew, etc. > I also want to know the portion of these languages compared to English, > and any issues or challenges facing the different SW language > interoperability. Iris, I know there is an active community in Spanish ('cause when I was at W3C I did a bunch of work to help activate it). The mailing list in question is web-semantica-ayuda - it has steady rather than spectacular traffic. I guess there are others. A clear problem I have seen is that a lot of people publish, and even do their daily work, in english. This is not just in semantic web, but very prevalent in academia and fairly prevalent in commercial research too. The reason it is a problem is twofold. - In many cases the level of english is not as good as native english speakers, and this creates a negative impression (and often marginal differences in linguistic skill create major differences in ability to communicate, which compounds the problem). - Further, concentration on publishing in a foreign deprives a particular language community of important resources in their own language. I can't see this changing in the near future though. Which is a shame. The Semantic Web is better designed for internationalisation than the vast majority of web technology - one thing that was done right. cheers Chaals -- Charles McCathieNevile, Opera Software: Standards Group hablo español - je parle français - jeg lærer norsk chaals@opera.com Try Opera 9 now! http://opera.com
Received on Monday, 17 July 2006 12:36:44 UTC