- From: Emmanuelle Guti¨¦rrez y Restrepo <emmanuelle@sidar.org>
- Date: Wed, 11 Nov 2009 14:16:25 +0100
- To: "'EOWG \(E-mail\)'" <w3c-wai-eo@w3.org>, <public-wai-age@w3.org>
- Message-ID: <011501ca62d1$2c8a52b0$859ef810$@org>
Hi all, I am new to this group, but I think most members already know me, so I'm going straight to the point: Perhaps the title could be more descriptive, and since the objective is to contact the organization to report on the barriers that have found a particular person, would be: ˇ°How to report barriers encountered in a websiteˇ± or ˇ°How to warn of obstacles found on a websiteˇ±. >From my point of view, the biggest problem is not the word "report" but the term "inaccessible" because it is a negative adjective. The site will probably not be completely inaccessible, and a more positive approach will also create a more positive response from those responsible. Best regards, Emmanuelle Guti¨¦rrez y Restrepo Directora de la Fundaci¨®n Sidar Coordinadora del Seminario SIDAR www.sidar.org email: coordina@sidar.org / <mailto:emmanuelle@sidar.org> emmanuelle@sidar. org / emmanuelle.gutierrezyrestrepo@googlewave.com Tel. : +34-917257147 De: w3c-wai-eo-request@w3.org [mailto:w3c-wai-eo-request@w3.org] En nombre de Votis Konstantinos Enviado el: mi¨¦rcoles, 11 de noviembre de 2009 13:04 Para: Yeliz Yesilada; achuter@technosite.es CC: EOWG (E-mail); public-wai-age@w3.org; fav >> Fabiola Isabel Avila Asunto: Re: How to Report an Inaccessible Website - title question Dear Andrew, for the greek language it seems ok to use the "reporting" title regards kostas --------------------------------------------------- Konstantinos Votis Computer Engineer & Informatics, Msc, MBA Research Associate Informatics and Telematics Institute Centre for Research and Technology Hellas 6th Klm. Charilaou - Thermi Road P.O. BOX 60361 GR - 570 01 Thessaloniki ¨C Greece Tel.: +30-2311-257722 Fax : +30-2310-474128 E-mail : kvotis@iti.gr ----- Original Message ----- From: Yeliz Yesilada <mailto:yesilady@cs.man.ac.uk> To: achuter@technosite.es Cc: EOWG (E-mail) <mailto:w3c-wai-eo@w3.org> ; public-wai-age@w3.org ; fav <mailto:favila@technosite.es> >> Fabiola Isabel Avila Sent: Wednesday, November 11, 2009 1:50 PM Subject: Re: How to Report an Inaccessible Website - title question I think it won't be difficult to translate the current title to Turkish because reporting can be easily translated and differentiated as "writing a report" or "reporting something". However, even though I like the current title I think people who are not native English speakers would find it confusing in English. I like both william's and Liam's suggestions. William>> Encouraging accessibility - Approaching organizations with inaccessible websites Liam>> How to complain about an inaccessible websites Yeliz. On 11 Nov 2009, at 11:18, Alan Chuter wrote: > For a Spanish speaker the (untranslated) title "Reporting..." is > very confusing. It does not translate, and one would have to choose > a quite different word. The choice would probably be "contacting" > and for me "contacting organisations..." in the list of > alternatives would be preferable. Reporting to me suggests > reporting them to some authority; one doesn't normally report > people to themselves. The suggestion for "Encouraging - > Approaching..." is good in that it is positive, but "encouraging" > is too wide in scope and throws the reader off the topic before > reading the rest of the sentence, I think. Probably "Responding > to..." would be a problem to translate or understand for non-native > speakers. > > regards, > > Alan > > > > Responding to organizations with Inaccessible Websites > > Andrew Arch wrote: >> Hello EOWG and WAI-AGE Task Force participants, >> An issue with the Reporting document [1] that we'd like your input >> on relates to the *document title*. >> We are currently using "*How to Report an Inaccessible Website*" >> as the title, however a few people have raised questions about the >> use of the word "report" in the title from the perspective of: >> a) translation into other languages >> b) a possible expectation of how to write a formal accessibility >> report, rather than help constructing an email or letter from an >> individual wanting to provide feedback about an accessibility problem >> We have a list of previously suggested titles [2], and welcome >> input and discussion on the current title and/or suggestions (from >> the list or new ones) for a replacement, especially in light of >> the questions that have been raised. >> Please 'reply all' when you comment to be sure both groups see >> your reply. >> Thanks, Andrew >> [1] http://www.w3.org/WAI/EO/Drafts/responding/Overview.html >> [1] http://www.w3.org/WAI/EO/changelogs/cl-responding.html#titles > > > -- > Alan Chuter > Departamento de Usabilidad y Accesibilidad > Consultor > Technosite - Grupo Fundosa > Fundaci¦Ňn ONCE > Tfno.: 91 121 03 30 > Fax: 91 375 70 51 > achuter@technosite.es > http://www.technosite.es > > __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 4595 (20091111) __________ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 4595 (20091111) __________ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com
Received on Wednesday, 11 November 2009 13:17:14 UTC