- From: Simon Spero <sesuncedu@gmail.com>
- Date: Fri, 30 May 2014 13:14:11 -0400
- To: W3C Web Schemas Task Force <public-vocabs@w3.org>
- Message-ID: <CADE8KM7DqXAyjcO6u8ydKBWQvBjM3HQBALYTJAG6LQu4DD1QCw@mail.gmail.com>
On May 30, 2014 6:45 AM, "Dan Brickley" <danbri@google.com> wrote: > Thanks. I had a brief exchange with Martin Hepp yesterday - he has some concerns that we maintain some of the conceptual distinctions underlying Good Relations, will go into more detail next week. >The basic concern was to maintain the notion that "an offer is the promise to transfer some rights on >something", and that if we use the word "offer", that's what it should continue to mean. That's a slightly loose definition of offer (at least, in the GR context); in the sense used in GR it appears to be "an offer is a display of willingness to enter into a contract on specified terms, made in a way that would lead a reasonable person to understand that an acceptance, having been sought, will result in a binding contract" (Black's Law Dictionary). 'vendor' and 'seller' are synonyms. merchant has legal connotations (a merchant may be held to a higher standard of expertise than a nonmerchant) , and does not apply to one providing services. Legally binding promises can be made to transfer temporary possession/right of occupancy, etc (without changing ownership); renting/leasing. However, promises to make gifts are generally not binding, and do not fit neatly into the offer/acceptance paradigm. Vocabulary is cheap. Lawyers, less so.
Received on Friday, 30 May 2014 17:14:38 UTC