- From: <Johnb@screen.subtitling.com>
- Date: Fri, 7 Feb 2003 15:10:21 -0000
- To: gerry_field@wgbh.org
- Cc: public-tt@w3.org
Gerry Field wrote: > Description -- additional text or audio providing description of key visual > elements of a work, intended primarily as an accessibililty tool for users > who are blind or visually impaired. Description may be delivered in tight > synchronization with the work (e.g., in pauses between dialogue), or may be > delivered as "extended description", allowing the user to pause the work and > receive lengthier descriptive text or audio. > BTW and FYI, the generic term for this art form is generally agreed to be > "audio description", which began (and continues) in live theatre, museums, etc. > When applied to television broadcast or other media, the generally accepted > term is "video description". This is the term used in the US by Congress and > the Federal Communications Commission. FYI: In the UK the BBC currently transmit a proportion of their programming on DTT with Description (as audio). In the UK this is called audio description and is soon to be mandated for **all** broadcasts on digital terrestrial TV. Hey you've gotta smile - we seem to be constantly divided by a common language :-) regards John Birch The views and opinions expressed are the author's own and do not necessarily reflect the views and opinions of Screen Subtitling Systems Limited.
Received on Friday, 7 February 2003 10:02:23 UTC