Re: RE: RE: Proposal 0.0

2/6/2003 11:32:21 AM, Johnb@screen.subtitling.com wrote:

>I'm not going to argue the case either way for timing between subtitles /
>captions. It's entirely a matter for
>the author and intended audience to resolve. I've seen it done all ways :-).

Right-- sorry, I didn't intend to argue that point.  I was using style as an illustration only.

>Regardless, for TT to be universally useful, restrictions on duration or
>timing accuracy should be avoided.

Agreed!

Geoff Freed
WGBH/NCAM

>
>Johnb@screen.subtitling.com wrote:
>
>>TCIn 01:03:28:18	TCOut 01:03:30:00 	"Jack, je tenais à vous
>>prévenir."
>>TCIn 01:03:32:05 	TCOut 01:03:35:10 	"Elle va mal. Son état
>>s'est beaucoup aggravé.
>>TCIn 01:03:35:24 	TCOut 01:03:38:04	"Je lui ai donné des
>>calmants."
>
>Geoff Freed wrote:
>
>>Between subtitles two and three, above, there's a pause of 14 frames.  For
>such a short pause, I don't see a 
>>need to require an out time to erase the display.  Instead, simply let the
>third subtitle replace the second.  
>>That's how many captioning agencies do it today, and it's a good model.
>Captions that are
>>sequenced with tiny pauses between them cause the viewer to blink, and
>that's annoying.  
>>If you need to pause between captions-- e.g., if there's nobody speaking-- 
>>*then* erase the display with an out time.  Otherwise it would be best to
>simply let the captions appear 
>>smoothly one after the other with no pause.
>
>
>
>regards 
>
>John Birch
>
>The views and opinions expressed are the author's own and do not necessarily
>reflect the views and opinions of Screen Subtitling Systems Limited.
>
>

Received on Thursday, 6 February 2003 11:39:12 UTC