- From: Antoine Isaac <aisaac@few.vu.nl>
- Date: Tue, 21 Apr 2009 20:40:40 +0200
- To: SWD WG <public-swd-wg@w3.org>, SKOS <public-esw-thes@w3.org>
- CC: Lourens van der Meij <lourens@cs.vu.nl>
Hello, Here is an answer to the call, concerning vocabularies stored in the service of [1] > == Vocabulary Implementations == > > > * vocabulary title(s) (e.g. Library of Congress Subject Headings) * Iconclass * Rameau * Glass Reference Collection vocabulary * Brinkman keywords * Wordnet (nouns) * SWD * Mandragore vocabulary * NBD/Biblion thesaurus * GOO thesaurus * Regio Thesaurus KB * GTAA thesaurus * SVCN > * name of person and/or organisation responsible for the > implementation Antoine Isaac, Vrije Universiteit Amsterdam (I'm just the main contact--detailed information on the institutional context of the various vocabularies can be found at [1]) > * a list of the SKOS constructs used (e.g. skos:Concept, > skos:ConceptScheme, skos:inScheme, skos:broader, skos:prefLabel, > skos:closeMatch ... etc.) Used explicity in the SKOS representation of the vocabularies (see the statistics at [2]): Concept, inScheme, ConceptScheme, hasTopConcept, prefLabel, altLabel, hiddenLabel, broader, narrower, related, note, scopeNote, definition, example, historyNote, editorialNote, changeNote, relatedMatch, notation. Used in the representation of cross-vocabulary alignments stored in the service (not listed on [2]) exactMatch, closeMatch, broadMatch, narrowMatch > > * URL(s) where the published SKOS data may be obtained, if the data > are publicly available The content of the vocabulary service may be explored from [3]. Note that a large number of vocabularies are only privately available (please contact us if you want to arrange for a login/password). > We would also welcome any further information you care to provide, > however this is *not mandatory*. For example, we would be interested > to know the scope and size of the vocabulary, what it is primarily > used for, in what languages the vocabulary is provided, any other URLs > describing the vocabulary or providing further information. > See the statistics at [2] for the size of the vocabularies. Here is a qualitative one-liner for each vocabulary: * Iconclass: expert vocabulary for iconographical description. Labels in English/French/German; Italian, Finish and Norwegian are available but not SKOSified. * Rameau: general subject vocabulary used to describe books at French National Library (bnF). Labels mostly in French, though labels in many other languages are present in small amounts * Glass Reference Collection vocabulary: expert vocabulary to describe an archeological glass collection. In Dutch. * Brinkman keywords: general subject vocabulary used to describe books at Dutch National Library (KB). In Dutch. * Wordnet (nouns): general semantic network. In English. * SWD: general subject vocabulary used to describe books at German National Library (KB). In German. * Mandragore vocabulary: expert vocabulary for iconographical description of medieval manuscripts. In French. * NBD/Biblion thesaurus: general subject vocabulary used to describe books in Dutch public libraries. In Dutch. * GOO thesaurus: general subject vocabulary used to describe books at Dutch National Library (KB) and university libraries. In Dutch and English. * Regio Thesaurus KB: place name vocabulary used at the Dutch National Library (KB). In Dutch. * GTAA thesaurus: general subject vocabulary used to describe video materia at Dutch National Audiviovisual Archive (Beeld en Geluid). In Dutch. * SVCN vocabulary: expert vocabulary to describe ethnographical collections. In Dutch. Cheers, Antoine [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-swd-wg/2009Apr/0072.html [2] http://www.cs.vu.nl/STITCH/repository/stats.html [3] http://eculture.cs.vu.nl:48080/vocreptags/index.jsp
Received on Tuesday, 21 April 2009 18:41:18 UTC