- From: Manu Sporny <msporny@digitalbazaar.com>
- Date: Tue, 16 Mar 2010 13:06:12 -0400
- To: RDFa WG <public-rdfa-wg@w3.org>
Sent to the old RDFa Task Force Mailing List because the latest HTML+RDFa draft says to send comments there. -------- Original Message -------- Subject: potential grammatical error(s) in latest draft Resent-Date: Sat, 06 Mar 2010 22:23:04 +0000 Resent-From: public-rdf-in-xhtml-tf@w3.org Date: Sat, 6 Mar 2010 14:22:29 -0800 From: Wayne Smith <wayne.smith@csun.edu> To: <public-rdf-in-xhtml-tf@w3.org> Colleagues, With respect to the latest HTML+RDFa draft at: http://www.w3.org/TR/2010/WD-rdfa-in-html-20100304/ I believe there are two grammatical errors (both of the same type). 1. Section 6 (Infoset-based Processors) "While the intent of the RDFa processing instructions were to provide a set of rules that are as language and toolchain agnostic as possible, for the sake of clarity, detailed methods of extracting RDFa content from processors operating on an XML Information Set are provided below." In this sentence, I proffer that "...were..." should be "...is..." (or possibly, but less likely, "...was..."). Specifically, the tense of the "to be" (copula) verb refers to the (singular) tense of the noun that is the subject of the main clause ("...intent...") rather than the (plural) tense of the noun in the prepositional clause ("...of the RDFa processing instructions..."). 2. Section 7 (DOM Level 2-based Processors) "While the intent of the RDFa processing instructions were to provide a set of rules that are as language and toolchain agnostic as possible, for the sake of clarity, detailed methods of extracting RDFa content from processors operating in a DOM2 environment are provided below." ibid. (same issue) Best, Wayne Smith
Received on Tuesday, 16 March 2010 17:06:42 UTC