Re: A final set of issues with the specification

Dear Adam,

  thanks for your input. We have now used SUMO in the synsem/example7 of 
the ontolex spec:

https://www.w3.org/community/ontolex/wiki/Final_Model_Specification#Complex_ontology_mappings_.2F_submappings

Greetings,

Philipp.


Am 09.09.15 um 21:43 schrieb Adam Pease:
> Hi Folks,
>   A colleague forwarded your messages to me.  You can get relations 
> that apply directly to a given relation by simply getting the 
> statements involving that relation.  For example, to see all the 
> relations defined for Object, look at 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Browse.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&flang=SUO-KIF&term=Object 
> and then to the (domain... statements and you'll see
>
> (domain anthem 2 Object)
> (domain askPrice 1 Object)
> (domain attribute 1 Object)
> (domain axis 1 Object)
> (domain axis 2 Object)
> ...
>
> which shows that, for example, the first argument to the askPrice 
> relation is of type Object.  If you want all the relations that apply 
> to a given Class however, there is not a way to get that in the 
> browser, in part because with over 1000 relations in SUMO it could be 
> a very long list.
>
> If you just want thematic roles, look at the class CaseRole, 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Browse.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&flang=SUO-KIF&term=CaseRole 
> or the hierarchy of such roles - 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Graph.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&relation=subrelation&term=involvedInEvent&up=1&down=3&limit=&columns=direct-children&columns=documentation&columns=graph&view=text&submit=submit
>
> The general CaseRole(s) will apply to Giving, since it is a Process, 
> and the first argument of the general CaseRole(s) is a Process
>
> Giving - 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Browse.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&flang=SUO-KIF&term=Giving
> and a hierarchy view - 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Graph.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&relation=subclass&term=Giving&up=5&down=1&limit=&columns=direct-children&columns=documentation&columns=graph&view=text&submit=submit
>
> If you really want an exhaustive list of relations applicable to a 
> given class it wouldn't take much to write the Java code for that in 
> the Sigma system.  I could probably do that, depending upon your 
> timeframe.
>
> Adam
>> *Resent-From:* public-ontolex@w3.org <mailto:public-ontolex@w3.org>
>> *From:* Philipp Cimiano <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de 
>> <mailto:cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>>
>> *Date:* 9 de setembro de 2015 07:34:57 BRT
>> *To:* public-ontolex@w3.org <mailto:public-ontolex@w3.org>
>> *Subject:* *Re: A final set of issues with the specification*
>>
> Hi Francesca,
>
>  ok, that was my fear... so I will have to go through the KIF annotation.
>
> Any other upper ontologies that we could use for our examples?
>
> Philipp.
>
> Am 08.09.15 um 14:04 schrieb QUATTRI, Francesca [11901993r]:
> Hi Philipp,
>
> thanks for the reply.
> To the extent of my knowledge, I do not recall any automatic way to 
> extract all the "role" names for an upper concept and/or its direct 
> child in SUMO. In other words, if you are interested in the roles 
> ("agent", "patient", "destination", etc.) in first order logic for 
> let's say Giving, you will have to go through the KIF axioms, select 
> the definition you are interested in (as you noticed, Giving is 
> polysemous) and consider the roles assigned to that.
>
> Also: These logical annotations are instantiations of events and 
> entities as suggested by SUMO developers, i.e. you can come up with a 
> different description, and hence different "role" names in first order 
> for the same concept.
>
> KIF is not the only formal language in SUMO, so the choice of SUO-KIF 
> over other formal languages should be specified when selected over the 
> others.
>
>
> Regards,
> Francesca
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
> *From:* Philipp Cimiano <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de> 
> <mailto:cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>
> *Sent:* Tuesday, September 8, 2015 7:17 PM
> *To:* public-ontolex@w3.org <mailto:public-ontolex@w3.org>
> *Subject:* Re: A final set of issues with the specification
> Dear Francesca,
>
>  thanks, I was there already: 
> http://54.183.42.206:8080/sigma/Browse.jsp?kb=SUMO&lang=EnglishLanguage&flang=SUO-KIF&term=Giving
>
> However, I wonder how to get out the "thematic roles" of the concept 
> "Giving" from the page. It mentions "agent", "patient", "destination" 
> in the KIF axioms, but it says nowhere explicitly that there are the 
> expected thematic roles of "Giving".
>
> Or do I miss something?
>
> Philipp.
>
> Am 08.09.15 um 12:25 schrieb QUATTRI, Francesca [11901993r]:
> Hi Philipp,
>
> regarding SUMO: Maybe you can try
> http://www.adampease.org/OP/ > Browse (top of the page) > KB term and 
> Graph (top right corner, same page).
> Adam developed an easy-to-read tree structure that allows you to 
> retrieve the direct children of an upper concept without going through 
> the first order logic.
> If you change the cardinal number in "Level "above"" and "level 
> "below"" in the Graph page, you can go up to Entity and see all the 
> direct children below.
>
>
> Regards,
> Francesca
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
> *From:* Philipp Cimiano <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de> 
> <mailto:cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>
> *Sent:* Tuesday, September 8, 2015 4:54 PM
> *To:* public-ontolex@w3.org <mailto:public-ontolex@w3.org>
> *Subject:* Re: A final set of issues with the specification
> Dear all,
>
>  thanks for all your comments so far. I went today in detail over the 
> synsem module, correcting minor things in the definitions, examples etc.
>
> I think that the synsem module is also finished.
>
> To Elena: the reason I used 
> <http://ontology.org/giving>http://ontology.org/giving as a ficticious 
> dummy-concept to represent a change of possession in some ontology. I 
> simply haven't bothered to find an appropriate concept from a real 
> ontology. This is unfortunate as the domain http://ontology.org 
> <http://ontology.org/> exists and resolves... You can download "Big 
> Data" at this URL btw. *lol*
>
> I have been browsing SUMO this morning and there is such a concept 
> (Giving as subclass of ChangeOfPossession). So we could point to sumo. 
> The actual properties used in SUMO, however, seem to be the generic 
> "agent", "patient" etc.
>
> Do you think we should use SUMO for illustration here?
>
> Any SUMO experts on this list?  I do not find an easy way to find the 
> "role" names for a process such as "Giving" from the SUMO browser. One 
> can read the KIF axioms and imagine what the role names are, but I was 
> wondering if there is a better way...
>
> The same holds for the example for the condition property. John has 
> used meansOfTransportation as an invented property. If anyone find an 
> ontology with such a concept I would be grateful. It costs a lot of 
> time to look around for ontologies with the appropriate properties.
>
> All: I have rewritten a bit the section on "condition". Please check 
> if the text and examples are aligned and are clear.
>
> Btw: there is not a single mention anymore in the spec to "semantic 
> arguments" ;-)
>
> Elena: to the question: when is a property named linked to the actual 
> ontology in which the property is defined? Good question. At least, 
> the first reference to the property should be linked to the external 
> ontology. It is possible that I have linked future references to the 
> property as well. I think we can a bit lenient here.
>
> The same holds for when to link to the definition of a property / 
> class in ontolex itself, I have not followed a clear principle here. I 
> am not sure it is really worth it though because I am not sure if the 
> conversion to the HTML report will preserve all the intra-document 
> links we have bothered to set. We will have to set them manually in 
> the worst case I guess.
>
> We need to regenerate the figures for the examples in the synsem 
> section still.
>
> Best regards,
>
> Philipp.
>
>
>
> Am 02.09.15 um 15:45 schrieb Elena Montiel Ponsoda:
> Dear all,
>
> Hope you all had a great holiday time.
> Thanks for this summary. Between lines, some comments by Lupe and myself.
>
> Best,
> Elena
>
> El 26/08/2015 a las 17:51, John McCrae escribió:
>>
>>
>> On Wed, Aug 26, 2015 at 2:16 PM, Philipp Cimiano 
>> <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de 
>> <mailto:cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>> wrote:
>>
>>     Hi John,
>>
>>        thanks for the summary of open issues. I comment on them....
>>
>>     Am 24.07.15 um 13:37 schrieb John P. McCrae:
>>>     Hi all,
>>>
>>>     I made a thorough read-through of the specification and have
>>>     some comments. There are five points that may be controversial
>>>     and another /few/ that should not be.
>>>
>>>     *Important points*
>>>
>>>     1. We do not given the abbreviation of "lexicon model for
>>>     ontologies" as "lemon" although the term lemon is used at
>>>     several points in the document. Do we agree that the model is
>>>     called "lexicon model for ontologies" and abbreviated as
>>>     "OntoLex-Lemon"?
>>     Indeed, I propose we use the acronym lemon in the document, but
>>     in the introduction we should have the long name. I have fixed
>>     this already.
>>
>>>
>>>     2. ontolex/example12 is very difficult to understand now that we
>>>     have named this property "context" and not "usage". The idea
>>>     that "riviere" can be extended with a usage note "A riviere is a
>>>     river that flows into the sea" makes sense but it is not clear
>>>     why the usage note is called a "context"... we need to either
>>>     clearly justify this or rename the property to "usage". I prefer
>>>     the latter option. (see also point 28)
>>
>>     True, I propose to move this example down where we discuss the
>>     usage property.
>>
>> There is no "usage" property, we renamed it to "context".
> After having a look at some bibliography on lexicography, we also 
> agree on renaming the property "context" to "usage". It is considered 
> general enough to refer to several types of "conditions" in which the 
> use of a certain term is justified (context, domain, style, register, 
> meaning nuances, connotations, etc.)
>>
>>
>>>
>>>     3. The vartrans:category "property indicates the specific type
>>>     of a relation", we already have a property to do this namely
>>>     rdf:type! It is not clear to me from the text why we need to
>>>     redefine this property. (i.e., either we need to better justify
>>>     this or drop this property)
>>     No clear opinion about this yet.
>>
> The*category*property indicates the specific type of relation by which 
> two lexical entries or two lexical senses are related.
> Indeed, the definition may seem a bit general. However, the rdf:type 
> property seems to us as"too underspecified" (and, therefore, not 
> worthy of being included in the vartrans module...) and maybe not 
> familiar to the linguistic community.
> We propose to slightly modify the definition as "The*category*property 
> indicates the specific type of *lexico-semantic relation* by which two 
> lexical entries or two lexical senses are related"
> And add an explanation in this line: This property is meant to capture 
> different lexical and semantic relations of the sort: initialism, 
> ortographic variant, dialectal or geographic variant, register 
> variant, chronological variant, stylistic variant, dimensional 
> variant, synonymy, antonymy, or translation. A set of lexico-semantic 
> relations are available in the lexinfo vocabulary.
> (A nice list of these types of variation and translation relations was 
> included some time ago at: 
> http://www.w3.org/community/ontolex/wiki/Specification_of_Requirements/Properties-and-Relations-of-Entries)
>
> Finally, ObjectProperty: Category, should be in small letters, right?
>>
>>>
>>>     4. Lime defines a number of properties that are of the form "the
>>>     number of links from X to Y divided by the total number of X"
>>>     for example lime:avgNumOfLexicalizations is "the number of links
>>>     from references to lexical entries divided by the total number
>>>     of references". This can be put into a table as follows:
>>>
>>>     X/Y  References  Entries  Concepts
>>>     References  -  |avgNumOfLexicalizations|  |avgNumOfLinks|
>>>     Entries  |percentage|  -  |avgAmbiguity|
>>>     Concepts  ?  |avgSynonymy|  -
>>>
>>>
>>>     The table reveals a few inconsistencies in that we have a
>>>     missing property and the percentage property should perhaps be
>>>     named something like avgPolysemy
>>>
>>>     5. As the NIF "community" has not responded to our questions, we
>>>     are forced to drop recommendations of linking using NIF, and
>>>     instead only recommend OpenAnnotation.
>>
>>     Not sure yet.
>>
> We wouldn't be so sure of leaving NIF out. It is quite well-known in 
> the community, don't you think so?
>>
>>>
>>>     *Not-so-important points*
>>>
>>>     (JPM) means I will try and fix them within the next two weeks
>>>
>>>     6. "Document is structured into eight sections" only there are
>>>     nine (JPM)
>>
>>     Yes.
>>>
>>>     7. The first paragraph of the introduction is very academic,
>>>     perhaps it could be rewritten to be more appealing to a general
>>>     audience. (JPM)
>>
>>     I am not sure about the "academic", but I am ok if you work on it.
>>>
>>>     8. "sublcass" and a number of other basic spelling errors exist
>>>     throughout the document. We must spell-check the document! (JPM)
>>
>>     Yes. I spotted some of those already today while doing a first
>>     pass over the document.
>>
>>>
>>>     9. ontolex/example4 uses "/" around the IPA representations of
>>>     the terms. I don't think that this is necessary. We should also
>>>     explain the language tag and reference the IANA subtag catalogue.
>>
>>     OK, can you please look into this.
>>>
>>>     10. There is little consistency about whether we write "lexical
>>>     entry" or "LexicalEntry" or use a fixed-width font. (JPM I
>>>     prefer the real English 'lexical entry')
>>>
>>     Yes, we should use small case here, that is 'lexical entry'.
>>
>>>     11. Similarly we should check that terms like "rdfs:label" are
>>>     always fixed-width (JPM)
>>>
>>     ok
>>
>>>     12. "with canonical form the noun" !? (JPM)
>>>
>>     fixed
>>
>>>     13. ontolex/example6 seems to duplicate ontolex/example1
>>
>>     Not really. Becasue in example1 we did not have the writtenRep
>>     etc. So this example is incremental. I think it is fine.
>>
>> "Lexical entries are further specialized into words, affixes (e.g., 
>> suffix, prefix, infix or circumfix) and multiword expressions." then 
>> ontolex/example1
>>
>> "Of course, lexical entries need not to correspond to one word only, 
>> they can correspond to a multi-word term, as the following example 
>> for the lexical entry "intangible assets" shows:" then ontolex/example6
>> ontolex/example6 seems to repeat the point and it is not clear why it 
>> does, could you revise the text before ontolex/example6?
>>
>>
>>>
>>>     14. We need an example showing how we represent abbreviations
>>>     relative to their full forms (JPM)
>>
>>     True, can you add one example...
>>>
>>>     15. In the definition of "other form" we should probably not say
>>>     "non-dictionary" but "non-lemma". (JPM)
>>
>>     Yes, agreed.
>>
> We would rather say "non-lemmatic form".
>>
>>>
>>>     16. ontolex/example10 is still not good. The "bank" part of the
>>>     example makes no sense as it is two separate entries with
>>>     separate meanings, but it is not well explained why "bank" is
>>>     two entries. The second part of this example uses the word
>>>     "apothecary", which is a highly unusual word in English and I
>>>     would not (personally) say is truly synonymous with
>>>     "pharmacist". I had suggested using "troll" as the example here,
>>>     but that seems not to have been adopted. Perhaps we also need a
>>>     separate example explaining "bank" here too? (JPM)
>>     I think the example is fine. Why does "bank" make no sense? The
>>     example gives guidance to people about how to model multiple
>>     meanings of a word.
>>
>> We don't explain why "bank" is two lexical entries and 
>> "apothecary"/"troll" is one.
>>
>>     The case of bank shows the case where there are two different
>>     entries for the word and both the lexical entries and the
>>     meanings are unrelated.
>>     The case of "apothecary" is the other case in which there is one
>>     lexical entry with two meanings.
>>
>>     I am fine though if we replace the "apothecary" example by the
>>     "troll example".
>>
>>     It seems that both meanings are indeed in DBpedia:
>>
>>     http://de.dbpedia.org/page/Troll_(Mythologie)
>>     <http://de.dbpedia.org/page/Troll_%28Mythologie%29>
>>     https://de.wikipedia.org/wiki/Troll_(Netzkultur)
>>     <https://de.wikipedia.org/wiki/Troll_%28Netzkultur%29>
>>     Ok then.
>>
> We think that it would be clearer if we divide the example into two 
> separated examples.
> As for the explanation included below the example, and I quote: "In 
> the above example, two lexical entries have been used for/bank/. The 
> reason is that in this case both words/bank/are actually not 
> grammatically related and thus represent two independent lexical 
> entries with meanings that are not related", we are of the opinion 
> that the statement "are actually not grammatically related" is 
> unnecessay, since morphologically they have the same sequence of 
> letterns and are both nouns. Moreover, in a dictionary the entry would 
> be the same. So we propose to simply remove "are actually not 
> grammatically related and thus".
>>
>>>     17. ontolex/example12 is listed in the text as synsem/example12!
>>>     (JPM)
>>
>>     ok.
>>>
>>>     18. Terms like 'Lexicon' and 'Lexical Entry' should not be
>>>     capitalized they are not proper nouns (JPM)
>>
>>     Yes.
>>>
>>>     19. The lexical concept can be better explained as follows: The
>>>     reference in the ontology primarily gives an interpretation of a
>>>     word in terms of the identifiers that would be generated by the
>>>     semantic parsing of the sentence. For example if we were to
>>>     understand the query "when did John Lennon die?" we may
>>>     understand the word "die" as generating the URI
>>>     dbpedia:deathDate within a SPARQL query. In contrast many
>>>     resources will also wish to record the intentional meaning of
>>>     the word with the mental lexicon, such as "die" referring to the
>>>     concept of death, for this reason we introduce the class lexical
>>>     concept which can be evoked by a lexical entry in place of or as
>>>     well as a denotation in the ontology, e.g.,
>>>
>>>        :die a ontolex:Word ;
>>>      ontolex:denotes dbpedia:deathDate ;
>>>      ontolex:evokes  wordnet:Dying .
>>>     (JPM)
>>
>>     OK, but I would add this in addition to the explanation we have
>>     as an elaboration. I like the way you have phrased this.
>>
> We agree with adding this as an explanation, but not modifying the 
> definition.
>>
>>>
>>>     20. Capitalization in definition of OntoMap is wrong. (JPM)
>>
>>     Why is it wrong?
>>>
>>>     21. I don't like the paragraph 'An OntoMap resembles the
>>>     SynSemCorrespondence...' as
>>>     The OntoMap does not really resemble synsemcorrespondence
>>>     I don't think we should compare to a closed standard like LMF
>>>     that is unfamiliar to most of our audience
>>>     Talking about semantic arguments will only create more confusion
>>
>>     Well, this is a major issue that I will bring up soon. I indeed
>>     see the OntoMap as the ontolex counterpart to the
>>     SynSemCorrespondence. In fact, I will argue not to regard OntoMap
>>     as a subclass of Lexical Sense. But let us not open this box
>>     today... ;-)
>>
>> I thought (actually hoped) this was closed too.
>>
>>
>>>
>>>     22. All "dbpedia:" URIs should be fixed width (JPM)
>>
>>     This point is not clear to me, sorry.
>>
>> Anything staring "dbpedia:" should be in fixed width
>>
>>
>>>
>>>     23. Some examples use "dbonto" and some "dbpedia"...
>>>     inconsistent. (JPM)
>>
>>     Well, there are different namespaces in DBpedia as well. Should
>>     we be more consistent that DBpedia? We could try to stick to the
>>     ontology namespace however...
>>
>> We should be consistent, dbpedia: sometimes is short for 
>> <http://dbpedia.org/ontology/>http://dbpedia.org/ontology/ and 
>> sometimes for http://dbpedia.org/resource/ 
>> <http://dbpedia.org/resource/> and sometimes should be short for 
>> <http://dbpedia.org/property/>http://dbpedia.org/property/ but isn't
>>
>>
>>>
>>>     24. "The verb (to) launch" needs quotation marks (JPM)
>>
>>     OK
>>>
>>>     25. "Complex ontology mappings / submappings" talks about
>>>     semantic arguments but this is confusing
>>
>>     Not sure why this is confusing. I still see the subject and
>>     object position of a triple as arguments of the triple. Maybe the
>>     term "semantic" is confusing here?
>>
>> I want to remove any discussion of "semantic arguments" from this 
>> spec, these will be introduced in a future module (per the most 
>> recent agreement).
>>
>>
>>>
>>>     26. Indentation of synsem/example8 needs to be fixed (JPM)
>>
>>     OK
>>>
>>>     27. "If element x decides if x"... this is not a maths paper,
>>>     use English. (JPM)
>>     This comes from me. I though this makes it clear that with isA we
>>     refer to the lambda-abstracted variable of a lambda expression or
>>     to the argument of a function that characterizes the set. I find
>>     this quite clear and think that it is understandable as such. But
>>     we can add an English sentence that clarifies this a bit.
>>
>>>
>>>     28. condition is defined as a subproperty of usage (JPM, see
>>>     point 2)
>>>
>>>     29. "not found in many other languages" => "not found in some
>>>     other languages and more importantly in some ontologies" (JPM)
>>
>>     ok
>>>
>>>     30. I am not sure from a linguistic point of view that it is
>>>     correct to say that "otitis" is composed of the affix "itis" in
>>>     decomp/example3. In particular there is no Spanish word "ot" and
>>>     "-itis" is a Greek inflection not a true suffix. An easier
>>>     example would be with a normal prefix such as "un-", "re-" or
>>>     "dis-"...
>>     Well, it is. It is clearer if we use the term "apendicitis" In
>>     which "itis" again means inflammation. "apendic" stands for
>>     appendix. Is that better?
>>
>> "Appendic" is still not a word... we could choose an example which is 
>> clearer, e.g., "un-"...
> Appendic is not a word, but appendix + itis, or apéndice + itis (and 
> the e is dropped)
> The suffix is added to the root, as in the case of "ot" + "itis"
> otos means "related to the ear" (referido al oído)
>
>>
>>
>>>
>>>     31. It appears that order information has been added to
>>>     decomp/example6... this is not necessary if we know that order
>>>     of the words from the main entry and this representation
>>>     actually saves a triple (ergo IMHO is superior!)
>>>
>>>     :AfricanSwineFever a ontolex:MultiwordExpression ;
>>>           rdf:_1 African_node ;
>>>           rdf:_2 Swine_node ;
>>>           rdf:_3 Fever_node .
>>
>>     It does not hurt to add this information. Because the order is
>>     only implicit in the lexical entry. One would need to tokenize
>>     the lexical entry to get the order... Saving triples is not
>>     always good if one looses information that needs to be recovered...
>>
>> Either way you have to recover some information. If you keep the 
>> example as is then the tokenization of the lexical entry needs to be 
>> recovered, if you switch to my model the parse order needs to be 
>> recovered, but tokenization is more useful and efficient to represent.
> Why would it be more useful and efficient? Could you explain this?
>>
>>
>>>
>>>     32. "adjective -> adverb variation" not sure what "minus greater
>>>     than" means here. (JPM change to arrow)
>>>
>>>     33. "Translation" section lists the "following ways [of
>>>     representing translation] of increasing ontological strength"...
>>>     but they are clearly not increasing! I am not really sure what
>>>     ontological strength means.
>>
>>     This comes from me. I will revise it.
>>>
>>>     34. The diagram for lime metadata needs to be updated. (JPM)
>>>
>>>     35. lime/example2 "jnp" => "jpn" (JPM)
>>>
>>>     36. I have a comment on "Verb form mood" that appears to never
>>>     have been answered. I assume that my merge has no objections. (JPM)
>>>
>>>     Regards,
>>>     John
>>
>
> Some more spotted misspellings and stylistic nuances:
> *Domain:*LexicalSense
> *Range:*rdfs:Ressource
> The combined usage of the properties denotes, sense, evokes, concept 
> and lexicalized sense is demonstrated in the example below for the 
> case of a lexical resource such as WordNet.
> OntoLex/Lemon has a much simpler usage, removing many elements that 
> were in LMF
> The following example gives an example of a sense relation:
> Proposal:
> The following example illustrates a sense relation:
> The following example shows how to model the relation between "Food 
> and Agriculture Organisation" and its initialism "FAO" as one example 
> of a lexical relation
> Proposal:
> The following example shows how t_o model the lexical relation 
> between_ "Food and Agriculture Organisation" and its initialism "FAO"
>
> In the introductory paragraph to Syntactic Frames, we think it should 
> be: stand *on *their own, and not *by *their own
> In the definition of Syntactic Frame, the definite article "the" is 
> missing in "in terms of the (syntactic) arguments"
>
> A comma is missing in the sentence below "... the preposition in*,* ..."
> The following example shows how to specify that the intransitive 
> verb/operate/, subcategorizing a prepositional phrase introduced by 
> the preposition/in/can be used to denote the propertyregionServed 
> <http://dbpedia.org/ontology/regionServed>in DBpedia
>
> In the next sentence, examples should be in singular:
> The following example*s* shows how to use thesubmap 
> <http://www.w3.org/community/ontolex/wiki/Final_Model_Specification#Submap>property 
> to indicate that the meaning of the phrase "X launched Y in Z" is a 
> composition of the propertiesdbpedia:product 
> <http://dbpedia.org/ontology/product>anddbpedia:productionStartYear 
> <http://dbpedia.org/ontology/productionStartYear>, which together 
> express the meaning of the syntactic frame
>
> In the following sentence below example 6, quantifier should be 
> quantifying
> Adam Pease Formal Ontology - www.ontologyportal.org

-- 
--
Prof. Dr. Philipp Cimiano
AG Semantic Computing
Exzellenzcluster für Cognitive Interaction Technology (CITEC)
Universität Bielefeld

Tel: +49 521 106 12249
Fax: +49 521 106 6560
Mail: cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de

Office CITEC-2.307
Universitätsstr. 21-25
33615 Bielefeld, NRW
Germany

Received on Monday, 14 September 2015 06:10:08 UTC