- From: Felix Sasaki <fsasaki@w3.org>
- Date: Tue, 27 Nov 2012 11:35:40 +0100
- To: Daniel Naber <naber@danielnaber.de>
- CC: Arle Lommel <arle.lommel@dfki.de>, public-multilingualweb-lt@w3.org
Hi Daniel, I added you to the list so that you can participate in the discussion and so that your mails will reach the list. Feel free to unsubscribe you again at http://lists.w3.org/Archives/Public/public-multilingualweb-lt/ - Felix Am 27.11.12 11:29, schrieb Daniel Naber: > On 26.11.2012, 09:31:01 Arle Lommel wrote: > > Hi Arle, hi Felix, > >>>> * whitespace is described as "There is a mismatch in whitespace >>>> between source and target content." -> we use this when there's a >>>> whitespace problem in the text. We do have some rules which >>>> compare source and target text, but this one does not. I assume it >>>> still makes sense to use this type? >> Can you give an example? > I thought of our whitespace repetition rule which gets triggered if you use > two spaces in a row. It does not look at the source text, it's a rule that > checks text, independent of whether it's translated text (most rules of > LanguageTool work that way). > > Regards > Daniel >
Received on Tuesday, 27 November 2012 10:36:04 UTC