- From: Gaelle Calvary <Gaelle.Calvary@imag.fr>
- Date: Fri, 25 Oct 2013 10:53:27 +0200
- To: Jaroslav Pullmann <jaroslav.pullmann@fit.fraunhofer.de>
- Cc: "public-mbui@w3.org" <public-mbui@w3.org>, "Dave Raggett" <dsr@w3.org>
Dear Jaroslav, > - Abstract Task: did we consider naming "Abstraction" ? To me: yes, to be compliant with the Task M2. > - Cross-cutting: > - the current reference seems invalid, Jean please correct As far as I remember, we decided to remove all references. Given the very short list now, I am in favor of removing all of them. > - the definition (relation of context-of-use/target and model > transformation) > is unclear to me: is CC a sort of filter, where the MBUI model > layers are > transformed/filtered according to selected target ? Is your question about definitions or about methodology? The definitions of context of use and target are fine with me. > > - User: Target end user is not defined > - should we provide a separate definition or link user item in > context of use section? > - same holds for other entries: AUI, CUI where respective AUI, > CUI model is not defined (I suggest to not to do so) I would have removed the User entry so that to limit the glossary to terms with a real added value. > - Interaction modality: decide on definition (honestly, I am fine > with current one) > > - Oviatt definition (the human computer interaction handbook): > > Multimodal systems process two or more combined user input > modes – > such as speech, pen, touch, gestures, gaze, …- in a coordinated > manner with multimedia system output > > - Bersen definition (multimodal usability book): > > A modality is a way of representing information in some medium > > - http://www.w3.org/TR/di-gloss/ > > The type of communication channel used for interaction . > This might be, for example, visual, gestural or based on speech. > It also covers the way an idea is expressed or perceived, or > the manner > in which an action is performed. This definition is based on > unpublished work > of the Multimodal Interaction group. In this W3C context, I would in favor of using the W3C definition. > > Further: there are synonyms of recommended synonyms used without > being defined > Concrete Interaction Unit (CIU) > Synonyms: Concrete interactor ... > I think this is o.k., since the "recommended synonym" is the only > entry providing > a meaningful definition. I am in favor of being systematic, ie for treating Concrete like Abstract. Cheers Gaelle > > Best regards > Jaroslav > > > On Friday, October 18, 2013 12:35 CEST, Dave Raggett <dsr@w3.org> > wrote: > >> We had a very short call as there was only 3 of us present. >> >> I have updated the AUI with the schema that Davide provided. I need >> to >> check the W3C policy with respect to namespaces, and will post a call >> for comments on publishing the draft as a FPWD as soon as I have >> resolved that question. >> >> Jaroslav will use email to try to deal with the outstanding >> questions on >> the Glossary and drive this to closure. >> >> Are there any outstanding issues for the Introduction document? >> >> -- >> Dave Raggett <dsr@w3.org> http://www.w3.org/People/Raggett >> > > > > -- > -- > Jaroslav Pullmann > Fraunhofer Institute for Applied Information Technology FIT > Web Compliance Center: http://imergo.com/ · http://imergo.de/ > Schloss Birlinghoven, D-53757 Sankt Augustin, Germany > Phone: +49-2241-142623 · Fax: +49-2241-142065 > <mbui_glossary_v20131011.html> ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Gaelle Calvary, Professeur en Informatique Chargée de mission "Société du numérique" à l'Institut polytechnique de Grenoble Directeur adjoint du Laboratoire d'Informatique de Grenoble 41, rue des mathématiques - BP 53 - 38041 Grenoble Cedex 9 - France Tel : (+33) (0)4 76 51 48 54 - http://iihm.imag.fr/calvary -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Received on Friday, 25 October 2013 08:53:54 UTC