- From: Karen Coyle <kcoyle@kcoyle.net>
- Date: Fri, 09 Jul 2010 07:48:16 -0700
- To: "Young,Jeff (OR)" <jyoung@oclc.org>
- Cc: Erik Hetzner <egh@e6h.org>, public-lld <public-lld@w3.org>
Quoting "Young,Jeff (OR)" <jyoung@oclc.org>:
>
> Barbara believes the concept of "book" is ambiguous. I believe her.
> As far as I know, FRBR does not resolve this conflation by
> encouraging us to believe a "book" is a "manifestation".
It seems to me that we've run into the "content v. carrier" issue,
something that RDA has attempted to clarify (for the first time in
library data, AFAIK). When a person says: "That was a great book" are
they referring to the content (the story) or the fact that what they
read had pages and a cover? In a sense, they may mean both. But the
same person could have read "the book" on a Kindle. Now something
changes. The content is the same, the carrier has changed. The person
has still read a book.
It is only library cataloging that separates out Work Expression
Manifestation. Those distinctions aren't meaningful in "real life",
although they may come into play:
"I am reading Proust in English" (translation + expression)
"Order 7 copies of that book" (Manifestations)
A key point is that you truly cannot separate WEMI - they are aspects
of a whole. There is no manifestation without expression, no
expression without work.
In fact, the only one that seems to be able to stand alone is work.
("Professor X is an expert in Moby Dick"). IMO, WEMI will remain a
library cataloging concept, and everyone else will have "books" --
which sometimes may have translators and publishers, and other times
will only have an author and a title. It will depend on the context.
kc
--
Karen Coyle
kcoyle@kcoyle.net http://kcoyle.net
ph: 1-510-540-7596
m: 1-510-435-8234
skype: kcoylenet
Received on Friday, 9 July 2010 14:48:52 UTC