- From: Karen Coyle <kcoyle@kcoyle.net>
- Date: Fri, 09 Jul 2010 07:48:16 -0700
- To: "Young,Jeff (OR)" <jyoung@oclc.org>
- Cc: Erik Hetzner <egh@e6h.org>, public-lld <public-lld@w3.org>
Quoting "Young,Jeff (OR)" <jyoung@oclc.org>: > > Barbara believes the concept of "book" is ambiguous. I believe her. > As far as I know, FRBR does not resolve this conflation by > encouraging us to believe a "book" is a "manifestation". It seems to me that we've run into the "content v. carrier" issue, something that RDA has attempted to clarify (for the first time in library data, AFAIK). When a person says: "That was a great book" are they referring to the content (the story) or the fact that what they read had pages and a cover? In a sense, they may mean both. But the same person could have read "the book" on a Kindle. Now something changes. The content is the same, the carrier has changed. The person has still read a book. It is only library cataloging that separates out Work Expression Manifestation. Those distinctions aren't meaningful in "real life", although they may come into play: "I am reading Proust in English" (translation + expression) "Order 7 copies of that book" (Manifestations) A key point is that you truly cannot separate WEMI - they are aspects of a whole. There is no manifestation without expression, no expression without work. In fact, the only one that seems to be able to stand alone is work. ("Professor X is an expert in Moby Dick"). IMO, WEMI will remain a library cataloging concept, and everyone else will have "books" -- which sometimes may have translators and publishers, and other times will only have an author and a title. It will depend on the context. kc -- Karen Coyle kcoyle@kcoyle.net http://kcoyle.net ph: 1-510-540-7596 m: 1-510-435-8234 skype: kcoylenet
Received on Friday, 9 July 2010 14:48:52 UTC