- From: Mike McKenna <mgm@globalisation.org>
- Date: Tue, 07 Oct 2003 17:14:43 -0700
- To: public-i18n-ws@w3.org
- Cc: avine@aya.yale.edu
- Message-ID: <3F8356F3.6AFA73BC@globalisation.org>
Review Assignments - Usage Scenarios
11 Usage Scenarios
11.1 Data Integrity and Interoperability (Andrea)
11.1.1 I-001: Data Integrity using an Unicode-based Encoding
11.1.2 I-002: Data Integrity using a Legacy Encoding
11.2 Language (Locale) Negotiation for SOAP Fault Messages (Deb)
11.2.1 I-007: Language Preference for Chained Services
11.2.2 I-008: Locale Sensitive Formated Data in SOAP Fault Messages
11.2.3 I-010: Language Preference for Multiple SOAP Bindings
11.2.4 I-011: HeaderFault vs. Fault
11.2.5 I-012: Interaction of Language Negotiation and Caching
11.3 Locale Neutral vs. Locale Sensitive Data Exchange (Deb/Mike)
11.3.1 Background
11.3.2 I-016: Locale Neutral Formated Data (Deb)
11.3.3 I-017: Data with Additional 'Attributes' (Mike)
11.3.4 I-018: Data with Default 'Attribute' (Mike)
11.3.5 I-019: Locale Dependent Datatypes (Mike)
11.3.6 I-020: Correlation of Data among Services in Different Languages (Mike)
11.4 Locale Sensitive Presentation (Takao)
11.4.1 I-021: Data Formatting for End User on Receiver Side
11.4.2 I-022: Data Formatting on Sender Side
11.4.3 I-023: Data Formatting on Receiver Side according to Sender
11.5 Locale Sensitive Data Processing (Takao)
11.5.1 I-024: Locale Sensitive Processing by Provider (Receiver)
11.5.1.1 Transport Layer (HTTP, SMTP/MIME, etc.)
11.5.1.2 Service Provider Layer
11.5.1.3 Service Layer
11.5.2 I-025: Opaque Identifier to Identify a Locale
11.6 Finding Services (Mike)
11.6.1 I-026: Searching for Web Services
11.6.2 I-027: Fall-Back for Internationalized Web Services
11.7 Services for Internationalization Functionality (Andrea)
11.7.1 I-028: Outsourcing Locale-Related Services
11.7.2 I-029: Propagating Updates related to Locales
11.8 Development of Internationalized Web Services (Addison)
11.8.1 I-030: Internationalizing an Existing Web Service
11.8.2 I-031: Communicating Available Options
"Addison Phillips [wM]" wrote:
> new activity: provide GEO information to GEO.
> what is purpose of this document?
> what do we accomplish here?
> x New Outline
> What's in
> What's out
> x What's by reference (info)
> New Use Cases (use case)
> Reorder from existing doc to new sections.
>
> 1. Intro to document.
> 2. Intro to Web Services
> - basic framework (description of process)
> - pointers to WS core documents
> - definition of a Web Service
> - overview of SOAP, WSDL, UDDI, SOAP Features, MEPs, etc.
> 3. Intro to Internationalization (definitions for WS discussion)
> - what is internationalization
> - why internationalization (two audiences)
> - why not ad hoc (need for interoperability discussion)
> - what is human language
> - what is a locale/international preferences
> - XML Schema (locale independence) vs. locale dependent data
> -
> - mention RFC2277 ;-)
> 4. WS internationalization issues
> - locale patterns in Web services
> - locale neutral
> - service determined
> - user(caller) influenced
> - data driven (Martin)
> - legacy issues
> - encoding handling
> - application/soap+xml and charset parameter (info)
> - XML document declaration (info)
> - what if ultimate application has encoding limitations (use case)
> - attachments (use case)
> - Pandora's box: non-internationalized data structures (later)(placeholders)
>
> 5. For Implementers of WS Providers, Tools, and Servers
> - Providing locale negotiation (info)
> - Providing support for locale patterns (use case) (Addison)
> * soap-header requirement?
> * standard for locale-pattern communication in WSDL requirement?
> - Faults and the Reason Text Element (use cases)(extant)
> - UDDI search and multilingual text (use case) (Mike) (placeholder)
> - introspection of actual "method" to produce WSDL representation (JSR-101? Deb placeholder)
> - for example java.util.Locale -> lang/region/variant strings?
> 6. For Implementers of a Web Service
> - use locale neutral data structures
> - sorting/collation (use case - curses)
> - e.g. curses
> - JIS sort vs. U+ sort
> - natural language text search (use case)
> - keyword searching
> - "like"
> - e.g. search "Dürst" should return "Duerst" as well (in German)
> - how to handle human-readable text in WS
> - structuring records (info)
> - enumerated values and object naming
> - use of default English-like names (info)
> - allowing for "display names" vs. internal names (Mike - placeholder)
> - etc. (info)
> - exchanging language preferences (or assuming it?)
> - use metadata
> - use separate bindings or services/servers (use case)
> - ask for the language
> - guess (use case - language default)
> - other i18n-like things: where does this service apply to?
> - timezones and time
> - calendar
> - holiday, and work rules (use case - short example)
> - regimes: tax, customs, legal, and other considerations
> - other transports (later)
> - HTTP accept-language does not exist
> - FTP
> - SMTP
> - MIME tags
> 7. Message Exchange Patterns and Scenarios (WS-Arch reviews?)
> - there are 33 of these (assign 6 to each and review Tuesday)
> 8. complex scenarios? choreography/BPEL/layering/etc. (Later)
> * not done here.
>
>
> Notes:
> - use cases inline?
> - change identifying letter of our scenarios to "I" from "S"
>
> ===============
> data driven examples.
>
> VAT example (source/target location, what commodity is)
> unit of measure example (customary vs. SI or maybe currency)
Received on Tuesday, 7 October 2003 20:15:04 UTC