- From: Mike McKenna <mgm@globalisation.org>
- Date: Tue, 07 Oct 2003 17:14:43 -0700
- To: public-i18n-ws@w3.org
- Cc: avine@aya.yale.edu
- Message-ID: <3F8356F3.6AFA73BC@globalisation.org>
Review Assignments - Usage Scenarios 11 Usage Scenarios 11.1 Data Integrity and Interoperability (Andrea) 11.1.1 I-001: Data Integrity using an Unicode-based Encoding 11.1.2 I-002: Data Integrity using a Legacy Encoding 11.2 Language (Locale) Negotiation for SOAP Fault Messages (Deb) 11.2.1 I-007: Language Preference for Chained Services 11.2.2 I-008: Locale Sensitive Formated Data in SOAP Fault Messages 11.2.3 I-010: Language Preference for Multiple SOAP Bindings 11.2.4 I-011: HeaderFault vs. Fault 11.2.5 I-012: Interaction of Language Negotiation and Caching 11.3 Locale Neutral vs. Locale Sensitive Data Exchange (Deb/Mike) 11.3.1 Background 11.3.2 I-016: Locale Neutral Formated Data (Deb) 11.3.3 I-017: Data with Additional 'Attributes' (Mike) 11.3.4 I-018: Data with Default 'Attribute' (Mike) 11.3.5 I-019: Locale Dependent Datatypes (Mike) 11.3.6 I-020: Correlation of Data among Services in Different Languages (Mike) 11.4 Locale Sensitive Presentation (Takao) 11.4.1 I-021: Data Formatting for End User on Receiver Side 11.4.2 I-022: Data Formatting on Sender Side 11.4.3 I-023: Data Formatting on Receiver Side according to Sender 11.5 Locale Sensitive Data Processing (Takao) 11.5.1 I-024: Locale Sensitive Processing by Provider (Receiver) 11.5.1.1 Transport Layer (HTTP, SMTP/MIME, etc.) 11.5.1.2 Service Provider Layer 11.5.1.3 Service Layer 11.5.2 I-025: Opaque Identifier to Identify a Locale 11.6 Finding Services (Mike) 11.6.1 I-026: Searching for Web Services 11.6.2 I-027: Fall-Back for Internationalized Web Services 11.7 Services for Internationalization Functionality (Andrea) 11.7.1 I-028: Outsourcing Locale-Related Services 11.7.2 I-029: Propagating Updates related to Locales 11.8 Development of Internationalized Web Services (Addison) 11.8.1 I-030: Internationalizing an Existing Web Service 11.8.2 I-031: Communicating Available Options "Addison Phillips [wM]" wrote: > new activity: provide GEO information to GEO. > what is purpose of this document? > what do we accomplish here? > x New Outline > What's in > What's out > x What's by reference (info) > New Use Cases (use case) > Reorder from existing doc to new sections. > > 1. Intro to document. > 2. Intro to Web Services > - basic framework (description of process) > - pointers to WS core documents > - definition of a Web Service > - overview of SOAP, WSDL, UDDI, SOAP Features, MEPs, etc. > 3. Intro to Internationalization (definitions for WS discussion) > - what is internationalization > - why internationalization (two audiences) > - why not ad hoc (need for interoperability discussion) > - what is human language > - what is a locale/international preferences > - XML Schema (locale independence) vs. locale dependent data > - > - mention RFC2277 ;-) > 4. WS internationalization issues > - locale patterns in Web services > - locale neutral > - service determined > - user(caller) influenced > - data driven (Martin) > - legacy issues > - encoding handling > - application/soap+xml and charset parameter (info) > - XML document declaration (info) > - what if ultimate application has encoding limitations (use case) > - attachments (use case) > - Pandora's box: non-internationalized data structures (later)(placeholders) > > 5. For Implementers of WS Providers, Tools, and Servers > - Providing locale negotiation (info) > - Providing support for locale patterns (use case) (Addison) > * soap-header requirement? > * standard for locale-pattern communication in WSDL requirement? > - Faults and the Reason Text Element (use cases)(extant) > - UDDI search and multilingual text (use case) (Mike) (placeholder) > - introspection of actual "method" to produce WSDL representation (JSR-101? Deb placeholder) > - for example java.util.Locale -> lang/region/variant strings? > 6. For Implementers of a Web Service > - use locale neutral data structures > - sorting/collation (use case - curses) > - e.g. curses > - JIS sort vs. U+ sort > - natural language text search (use case) > - keyword searching > - "like" > - e.g. search "Dürst" should return "Duerst" as well (in German) > - how to handle human-readable text in WS > - structuring records (info) > - enumerated values and object naming > - use of default English-like names (info) > - allowing for "display names" vs. internal names (Mike - placeholder) > - etc. (info) > - exchanging language preferences (or assuming it?) > - use metadata > - use separate bindings or services/servers (use case) > - ask for the language > - guess (use case - language default) > - other i18n-like things: where does this service apply to? > - timezones and time > - calendar > - holiday, and work rules (use case - short example) > - regimes: tax, customs, legal, and other considerations > - other transports (later) > - HTTP accept-language does not exist > - FTP > - SMTP > - MIME tags > 7. Message Exchange Patterns and Scenarios (WS-Arch reviews?) > - there are 33 of these (assign 6 to each and review Tuesday) > 8. complex scenarios? choreography/BPEL/layering/etc. (Later) > * not done here. > > > Notes: > - use cases inline? > - change identifying letter of our scenarios to "I" from "S" > > =============== > data driven examples. > > VAT example (source/target location, what commodity is) > unit of measure example (customary vs. SI or maybe currency)
Received on Tuesday, 7 October 2003 20:15:04 UTC