- From: siqin <siqin@almas.co.jp>
- Date: Tue, 8 Sep 2015 10:18:08 +0900
- To: Greg Eck <greck@postone.net>, "jrmt@almas.co.jp" <jrmt@almas.co.jp>, "public-i18n-mongolian@w3.org" <public-i18n-mongolian@w3.org>
- Message-ID: <55EE3750.30407@almas.co.jp>
Hi Greg, The word altanodu.png of spelling must be 1820+182F+1832+1820+1828+1823+180B+1833+1824 I think. SiqinBilige On 2015/09/07 22:54, Greg Eck wrote: > > Jirimutu, > > Just to make sure then, the spelling you use on the Altanodu below is > like this … > > ALTAN+FVS2+U+FVS1+D+FVS1+U > > Is that right? > > Thanks, > Greg > > *From:*jrmt@almas.co.jp [mailto:jrmt@almas.co.jp] > *Sent:* Monday, August 31, 2015 8:29 AM > *To:* Greg Eck <greck@postone.net>; public-i18n-mongolian@w3.org > *Subject:* RE: Overide #2 > > Hi Greg, > > I am outside now. I will ask Siqin to provide some more examples to you. > > The case we have mentioned is occurring in the two word personal name > or place name. > > for exampleᠠᠯᠲᠠᠨᠤ᠋ᠳ᠋ᠤ (Altanodu) - > > Thanks and Regards, > > Jirimutu > > =============================================================== > > Almas Inc. > > 101-0021 601 Nitto-Bldg, 6-15-11, Soto-Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo > > E-Mail: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp>Mobile : 090-6174-6115 > > Phone : 03-5688-2081,Fax : 03-5688-2082 > > http://www.almas.co.jp/http://www.compiere-japan.com/ > > http://www.mongolfont.com/ > > --------------------------------------------------------------- > > Inner Mongolia Delehi Information Technology Co. Ltd. > > 010010 13th floor of Uiles Hotel, No 89 XinHua east street XinCheng > District, Hohhot, Inner Mongolia > > Mail:jirimutu@delehi.com <mailto:jirimutu@delehi.com>Mobile:18647152148 > > Phone:+86-471-6661969,Ofiice: +86-471-6661995 > > http://www.delehi.com/ > > =============================================================== > > -----Original Message----- > From: Greg Eck [mailto:greck@postone.net] > Sent: Sunday, August 30, 2015 11:37 PM > To: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp>; > public-i18n-mongolian@w3.org <mailto:public-i18n-mongolian@w3.org> > Subject: Overide #2 > > Jirimutu, > > I have modified #2 a bit - please look it over. > > Please let me know specifically what you are suggesting with the > consonant mentioned in your condition. > > Please let me know also specifically why the variation selectors will > give us problems here? After which item in the context? > > Thanks, > > Greg > > -----Original Message----- > > From: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp> > [mailto:jrmt@almas.co.jp] > > Sent: Tuesday, August 25, 2015 3:51 PM > > To: Greg Eck <greck@postone.net <mailto:greck@postone.net>>; 'Richard > Wordingham' <richard.wordingham@ntlworld.com > <mailto:richard.wordingham@ntlworld.com>>; > public-i18n-mongolian@w3.org <mailto:public-i18n-mongolian@w3.org> > > Subject: RE: Reference Scheme for Mongolian Rendering > > The file attachment was not succeeded in the last mail. > > resending themail with attached file. > > Jirimutu > > =============================================================== > > Almas Inc. > > 101-0021 601 Nitto-Bldg, 6-15-11, Soto-Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo > > E-Mail: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp>Mobile : 090-6174-6115 > > Phone : 03-5688-2081,Fax : 03-5688-2082 > > http://www.almas.co.jp/http://www.compiere-japan.com/ > > http://www.mongolfont.com/ > > --------------------------------------------------------------- > > Inner Mongolia Delehi Information Technology Co. Ltd. > > 010010 13th floor of Uiles Hotel, No 89 XinHua east street XinCheng > District, Hohhot, Inner Mongolia > > Mail:jirimutu@delehi.com <mailto:jirimutu@delehi.com>Mobile:18647152148 > > Phone:+86-471-6661969,Ofiice: +86-471-6661995 > > http://www.delehi.com/ > > =============================================================== > > -----Original Message----- > > From: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp> [mailto:jrmt@almas.co.jp] > > Sent: Tuesday, August 25, 2015 4:44 PM > > To: 'Greg Eck'; 'Richard Wordingham'; public-i18n-mongolian@w3.org > <mailto:public-i18n-mongolian@w3.org> > > Subject: RE: Reference Scheme for Mongolian Rendering > > Hi Greg and Richard, > > I have commented to your OverRides2.pdf with Red lines. > > Please check if it is ok to modify the rule like this ? > > I fell the original one could not cover all of the cases, And comment > on it with my suggestion. > > Thanks and Best Regards, > > PS. All of the glyph selection is based on current NP column > definition in the attached file. > > Jirimutu > > =============================================================== > > Almas Inc. > > 101-0021 601 Nitto-Bldg, 6-15-11, Soto-Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo > > E-Mail: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp>Mobile : 090-6174-6115 > > Phone : 03-5688-2081,Fax : 03-5688-2082 > > http://www.almas.co.jp/http://www.compiere-japan.com/ > > http://www.mongolfont.com/ > > --------------------------------------------------------------- > > Inner Mongolia Delehi Information Technology Co. Ltd. > > 010010 13th floor of Uiles Hotel, No 89 XinHua east street XinCheng > District, Hohhot, Inner Mongolia > > Mail:jirimutu@delehi.com <mailto:jirimutu@delehi.com>Mobile:18647152148 > > Phone:+86-471-6661969,Ofiice: +86-471-6661995 > > http://www.delehi.com/ > > =============================================================== > > -----Original Message----- > > From: Greg Eck [mailto:greck@postone.net] > > Sent: Friday, August 14, 2015 7:14 PM > > To: Richard Wordingham; public-i18n-mongolian@w3.org > <mailto:public-i18n-mongolian@w3.org> > > Subject: RE: Reference Scheme for Mongolian Rendering > > Hi Richard, > > Attached please find the rules for the four over-rides. > > I did this a bit fast, everyone please look over carefully to see if I > made a mistake. > > Thanks, > > Greg > > -----Original Message----- > > From: Richard Wordingham [mailto:richard.wordingham@ntlworld.com] > > Sent: Friday, August 14, 2015 8:56 AM > > To: public-i18n-mongolian@w3.org <mailto:public-i18n-mongolian@w3.org> > > Subject: Reference Scheme for Mongolian Rendering > > Looking at Greg's list of data sets (DS...) in his post of Saturday > 8th August ('Mongolian Variation Sequences Missing from Unicode 8.00 > Code Chart', > http://lists.w3.org/Archives/Public/public-i18n-mongolian/2015JulSep/0248.ht > > ml > > ), we are missing two important items: > > 1) A reference scheme for rendering.I offer one in the attachment > rendering_framework.odt. > > 2) The rules for contextual forms that may be overridden by variation > selectors.Without these rules, we do not know whether we have an > adequate set of variation selectors for rendering connected text. > > I am trying to identify the contextual rules, though I am not the best > person for the job.NNBSP has me worried.Do we need to identify suffix > rules for every language that might conceivably be written in the > Mongolian script with separated suffixes? > > Richard. >
Attachments
- image/png attachment: altanodu.png
Received on Tuesday, 8 September 2015 01:18:32 UTC