Re: JDLReq or JLReq-D

もう過去にないレスポンスで BBBB! と返していただきました :D
B の場合、文書名は?

木田

> 2022/05/19 11:09、MURATA Makoto <eb2m-mrt@asahi-net.or.jp>のメール:
> 
> B!
> 
> 2022年5月19日(木) 10:19 田嶋淳 <junetaj@gmail.com>:
>> 
>> 田嶋
>> 
>> Bでお願いします。
>> 
>> 2022/05/19 10:05、木田泰夫 <kida@mac.com>のメール:
>> 
>> JLReq TF のみなさま、
>> 
>> JLreq-D という名前に対して Richard は “won’t object further” ということでした。レポジトリ名を最終的に決めたいと思います。候補は JDLreq と JLreq-D。
>> 
>> A. JDLreq
>> ・「日本語デジタル組版の要件 / Requirements for Japanese Digital Text Layout」と文章のタイトルとしても自然
>> ・JLReq と紛らわしいとのインプットが一件。Richard からは紛らわしくないとのインプット
>> 
>> B. JLreq-D
>> ・文書のタイトルとして自然な言葉の順番からちょっと離れる。タイトルをどうするか。例えばですが「日本語組版の要件デジタル版 / Requirements for Japanese Text Layout - Digital version」?
>> ・より JLreq の姉妹版っぽい
>> 
>> 私はタイトルとの対応が自然という理由で A かなと思っていますが、皆様いかがでしょう?
>> 
>> 木田
>> 
>> 
> 
> 
> -- 
> Regards,
> Makoto

Received on Thursday, 19 May 2022 02:33:34 UTC