- From: r12a <ishida@w3.org>
- Date: Tue, 1 Aug 2017 12:29:54 +0100
- To: Lina Kemmel <LKEMMEL@il.ibm.com>
- Cc: public-i18n-arabic@w3.org, "public-i18n-core@w3.org" <public-i18n-core@w3.org>, public-i18n-hebrew@w3.org
hi Lina, this isn't field-based information, the title of the book is a single string "CSS: A new Adventure!", but apart from that, the main objective here is to show what happens when you have a string that starts with a latin character but the overally direction is RTL, so we can demonstrate the effects of the bidi algorithm and solutions for dealing with that case. I could have chosen a tweet with a hashtag at the start, or any other string. I just chose to construct the title this way because it fits neatly with the other strings used in the JSON. (And that particular problem, btw, is the main reason i wrote the article in the first place, since it illustrates a use case related to current discussions with the TAG, to help them understand the issues.) ri On 01/08/2017 12:15, Lina Kemmel wrote: > Similar comment on Presented to an Arabic user, with isolation > > CSS: 新しい冒険! > I'd prefer to display in an RTL page as: > > 新しい冒険! :CSS > CSS: הרפתקה חדשה! > (RTL base direction, LTR for embedded Japanese). > > > > > From: "Lina Kemmel" <LKEMMEL@il.ibm.com> > To: r12a <ishida@w3.org> > Cc: "public-i18n-core@w3.org" <public-i18n-core@w3.org>, > public-i18n-arabic@w3.org, public-i18n-hebrew@w3.org > Date: 01/08/2017 13:55 > Subject: Re: Please review: Strings and bidi > > > > Hi Richard and everyone, > > My comments: > > Presented to English user: > > I am not sure "The title of the book in the arabic translation should > read: > " CSS: مغامرة جديدة! " or > "CSS: הרפתקה חדשה! " for Hebrew. > > I'd probably prefer treat it as structured text with 2 tokens [(1) CSS, > > (2) value] laid out in container's direction: > > "CSS: הרפתקה חדשה!" > - i.e. LTR paragraph/base direction and RTL embedded Hebrew substring. > > In that way it will appear consistently with LTR scripts (and on an LTR > > page), while the Hebrew value will be displayed from right to left: > > CSS: 新しい冒険! > CSS: הרפתקה חדשה! > > - vs. > > CSS: 新しい冒険! > CSS: הרפתקה חדשה! > > > > Best regards, > Lina Kemmel > GCoC Bidi architect > IBM Software Group > > > > > > > From: r12a <ishida@w3.org> > To: "public-i18n-core@w3.org" <public-i18n-core@w3.org>, > public-i18n-arabic@w3.org, public-i18n-hebrew@w3.org > Date: 31/07/2017 16:49 > Subject: Please review: Strings and bidi > > > > Could you please take a quick look at this proposed new article. > > To help with discussions about the problems of handling strings in bidi > environments i put together an illustration of the major problems, > hoping it will be fairly accessible to people who know little about the > bidi algorithm, etc. > > I'd like to show this to the W3C TAG quite soon, since they asked for > something like it. > > By way of an internal review, could you let me know quickly if there are > any egregious issues that need to be addressed? > > thanks, > ri > > > > > > >
Received on Tuesday, 1 August 2017 11:30:08 UTC