Re: [CSS3 Ruby] i18n comment 11: New version of JIS 4051

Hello John,

John Daggett wrote:
> Both the English and Japanese titles are slightly different from the one you listed:
>
> "Formatting rules for Japanese documents (日本語文書の組版方法) JIS X 4051:2004, Japanese Standards Association, 2004 (in Japanese)"
>   

Sorry, I used the titles I found in the  [CSS3 Ruby]  draft
http://www.w3.org/TR/2003/CR-css3-ruby-20030514/#references
without checking.

The titles you mentioned, which can be obtained from this link
http://www.webstore.jsa.or.jp/webstore/Com/FlowControl.jsp?lang=jp&bunsyoId=JIS+X+4051%3A2004&dantaiCd=JIS&status=1&pageNo=0
should be appropriate:
"Formatting rules for Japanese documents" (日本語文書の組版方法)

Felix

> John Daggett
> Mozilla Japan
>
> ----- Original Message -----
> From: ishida@w3.org
> To: www-style@w3.org, public-i18n-core@w3.org
> Sent: 2007年9月19日 23時08分49秒 (GMT+0900) Asia/Tokyo
> Subject: [CSS3 Ruby] i18n comment 11: New version of JIS 4051
>
>
> Comment from the i18n review of:
> http://www.w3.org/TR/2003/CR-css3-ruby-20030514/
>
> Comment 11
> At http://www.w3.org/International/reviews/0505-css3-ruby/
> Editorial/substantive: E
> Owner: FS
>
> Location in reviewed document:
> References
>
> Comment:
> "Line composition rules for Japanese documents (日本語文書の行組版方法) JIS X 4051-1995, Japanese Standards Association,1995 (in Japanese)"
>
>
> Please update the reference to the 2004 version of the JIS spec, which we believe to be the latest.
>
>
>
>
>
>
>   

Received on Tuesday, 25 September 2007 05:37:22 UTC