Re: Thoughts on ruby

>
> What's the context for this slide? I'm trying to understand both how
> prevalent this approach is, and what it's implications are.  For  
> example,
> this could be a set of rules to build into the implementation of
> [ruby-position: above] for bopomofo display, rather than a case for
> [ruby-position: bopomofo-above].
>

I agree that we don't need a 'bopomofo-above' value. 'above' or  
'before' is enough. The current css3-ruby spec says "Note: To make  
bopomofo annotations appear before or after the base text, like  
annotations for most other East Asian writing systems, use the  
'before' and 'after' values of ruby-position."

The slide was from a EBUB EGLS participant who raised the requirement  
for bopomofo ruby. Although I did say I have never seen bopomofo on  
top of Chinese characters, the Taiwanese Ministry of Education does  
have some nice illustrations about this rendering behavior[1].  
Concerning prevalence, I have to say I was very surprised to learn  
that you need to do displacement for the tone symbol "˙", like  
"ㄌㄜ˙" -> "˙ㄌㄜ" for bopomofo on top of Chinese character.  
(That is, again, I have never seen this.)

For the behavior of tone displacement, I personally think this is a  
font issue. css3-font's 'font-variant-alternates: ruby' should be  
enough.


[1] http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs1.htm?open
     http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs2.htm?open
     http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs3.htm?open
     http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs4.htm?open
     http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs5.htm?open
     http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/hs6.htm?open

Cheers,
Kenny

Received on Tuesday, 28 September 2010 21:27:46 UTC