Re: [clreq] 「底端」与「顶端」 (#577)

由於中文排版涉及直、橫排,以上下左右來表示文本方向會導致描述過於冗長混亂,我們在CLReq中引入了「底端」「顶端」同時還有「始端」「末端」一共四個與文本方向相關的邏輯詞彙。

另外「寬度」和「高度」的定義在CLReq中皆屬邏輯上的度量(如字寬、行高等),與常識中的概念不完全相同,在 #472 中有相應討論。

過去的行文中可能會有相互混淆的歷史問題,應統一在一個PR中一并調整中英文文本。同時應注意未來涉及相關概念的新文本需符合此邏輯。

根據詞彙表,四個方向的定義為,

始端 starting point
> 文本或文字靠近該行行首的一端。通常,文字直排時始端在上,橫排在左。

末端 end point
> 文本或文字靠近其所在行行尾的一端。通常,文字直排時末端在下,橫排在右。

頂端 head side
> 文本或文字靠近版面近起始的一端。通常,文字直排時頂端在右,橫排在上。

底端 foot side
> 文本或文字靠近版面結尾的一端。通常,文字直排時底端在左,橫排在下。


cc: @ryukeikun @eisoch 

-- 
GitHub Notification of comment by ethantw
Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/clreq/issues/577#issuecomment-1753011287 using your GitHub account


-- 
Sent via github-notify-ml as configured in https://github.com/w3c/github-notify-ml-config

Received on Monday, 9 October 2023 13:25:40 UTC