Re: [clreq] 中西文混排时的字体选择 (#426)

如果认为宋体和黑体各自对应的 generic family 分别是 serif 和 sans 的话,混排中的搭配原则,可以通过 generic family 本身的分类来推断。

针对中文排版,可能还需考虑仿宋和楷体这两大类基本字体风格。下举一例仿宋和西文混排的场景,来自《艺文印刷月刊》影印稿([出处见此](https://www.thetype.com/psa/the-graphic-printer/#35))。该刊物的正文中,与仿宋体搭配的西文是某种无衬线体:

![](https://www.thetype.com/wp-content/uploads/2014/12/yiwen_034.jpg)

* * *

《艺文印刷月刊》在中文活字排印出版物的历史中,占有重要位置,应该可作为一种参考源。同上出处的[另一页中](https://www.thetype.com/psa/the-graphic-printer/#17),有篇文章说:

> 西洋字体,最普通的有「罗马体」(Roman),此种可以等于中国如今之「明体」。

可以说明,宋体与西文衬线体适合搭配的观念,由来已久。

-- 
GitHub Notification of comment by realfish
Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/clreq/issues/426#issuecomment-998753514 using your GitHub account


-- 
Sent via github-notify-ml as configured in https://github.com/w3c/github-notify-ml-config

Received on Tuesday, 21 December 2021 12:51:38 UTC