- From: KobayashiToshi via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Fri, 02 Jul 2021 05:03:38 +0000
- To: public-i18n-archive@w3.org
>ダーシとかは、だんだん短くなっていく傾向があってね、ちかごろは、2倍ダーシの用 >法にもかかわらず,全角ダーシを使う方法もある。英文でも(欧文の)2倍ダーシが入 >るべき所に、和文の全角ダーシが使われていたりする。(ただし、2分ダーシを使って、 >前後を四分空ける方法もかなり前から使われているがね。) > - 「2倍ダーシの用法にもかかわらず」 → 「今まで2倍ダーシを使うのが普通の場所 >でも」など明確化 > - 「(欧文の)2倍ダーシが入るべき所に、和文の全角ダーシ」どゆこと? 欧文の文 >字組版で日本語の概念の全角ダーシを使うことはないですよね? ダーシとかは、だんだん短くなっていく傾向があってね、普通であれば2倍ダー シを使用するところに、ちかごろは、全角ダーシを使っている例もある.英文で も和文の2倍ダーシと同じ用法があるが,英文の場合はtwo-em dash(2倍ダー シ)ではなくem dash(全角ダーシ)を使う.それが,en dash(2分ダーシ)を 使って、前後を四分空ける方法もかなり前から使われてるようになっている。 -- GitHub Notification of comment by KobayashiToshi Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/jlreq/issues/276#issuecomment-872715919 using your GitHub account -- Sent via github-notify-ml as configured in https://github.com/w3c/github-notify-ml-config
Received on Friday, 2 July 2021 05:03:40 UTC