Re: [clreq] Low line or underline?

[adding an excerpt from an email i received from Bobby (before raising
 this issue) that adds some useful background]

In CLREQ, 3.1.1.2 Indicator Punctuation Marks - 9 Fullwidth low line 
is how underline as punctuation in Chinese.

- for horizontal writing: underline
- for vertical writing: leftline

but the most important thing. If possible, lines should be distinct 
with a gap. Sometimes location and people's name will appear together.

i.e. `<u>安平</u><u>鄭成功</u> `

鄭成功 is people's name, 安平 is where he born. People may read as: 安平 鄭成功 
or 安平鄭 成功.

That's usage in Chinese.

-- 
GitHub Notification of comment by r12a
Please view or discuss this issue at 
https://github.com/w3c/clreq/issues/115#issuecomment-262280862 using 
your GitHub account

Received on Tuesday, 22 November 2016 15:59:45 UTC