Re: [alreq] Transliterations

As fascinating as etymology "رُقعة" and "رِقعة" is to me I guess the 
intention was to agree on using an existing transliteration scheme 
here; either from those linked here by Richard or from any other 
resource that you encountered in your research. Any thoughts on that? 

GitHub Notification of comment by shervinafshar
Please view or discuss this issue at using 
your GitHub account

Received on Tuesday, 1 December 2015 10:17:50 UTC