- From: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>
- Date: Thu, 17 Dec 2015 13:17:49 +0400
- To: Martin J. Dürst <duerst@it.aoyama.ac.jp>
- Cc: Behnam Esfahbod <behnam@behnam.es>, public-i18n-arabic@w3.org
On Tue, Dec 15, 2015 at 04:58:04PM +0900, Martin J. Dürst wrote: > >But here are a few parts I found interesting: > > >And, listing LAM+ALEF "ligature" as a "letter" of the script. [p358] > > I'd guess that's just okay from a historical point of view, but given how > Unicode deals with LAM+ALEF, it's much better to call it a ligature in our > context. It used to be quite popular in elementary schools (at least in Egypt) to include LAM+ALEF before YEH as an independent letter of the alphabet, but I remember how many people (including my father) was strongly against it and considered it very wrong. I’m not sure if it is still the case. Regards, Khaled
Received on Thursday, 17 December 2015 09:18:32 UTC