W3C home > Mailing lists > Public > public-html@w3.org > January 2013

Re: The non-polyglot elephant in the room

From: Leif Halvard Silli <xn--mlform-iua@xn--mlform-iua.no>
Date: Tue, 22 Jan 2013 23:48:01 +0100
To: Anne van Kesteren <annevk@annevk.nl>
Cc: Henri Sivonen <hsivonen@iki.fi>, public-html WG <public-html@w3.org>, "www-tag@w3.org List" <www-tag@w3.org>
Message-ID: <20130122234801900597.c2710b49@xn--mlform-iua.no>
Anne van Kesteren, Mon, 21 Jan 2013 14:13:05 +0100:
> On Mon, Jan 21, 2013 at 10:46 AM, Henri Sivonen <hsivonen@iki.fi> wrote:
>> I am opposed to this working group encouraging polyglot markup or
>> appearing to encourage polyglot markup, because I don't want to spend
>> time at implementing something as useless as polyglot validation and I
>> don't want to be explaining to a horde of designers why I don't if
>> this polyglot stuff finds its way into an A List Apart article or
>> similar. Also, I'd much rather see the development time of authoring
>> tools such as BlueGriffon go into providing a better UI for authoring
>> HTML instead of chasing polyglot markup.
> The web developer community went through this exercise once before
> (around 2002-2006) to see what it took to use XHTML. That was so hard
> that almost all those participating are now using HTML (again). By
> publishing this document you'll get the same experiment, but with even
> tougher requirements. It will waste the time of those naive enough to
> take it serious, and indeed, waste the time of those not naive through
> misguided activism.

There is no activism here. We are spec writers. Please talk about 
colleges with respect. And by the way: Close-reading of Appendix C 
would have shown you that it doesn't define a polyglot format - search 
for Appendix C in the Recommendation Track rationale: 


> https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=20479
> --- Comment #7 from Anne <annevk@annevk.nl> ---
> (In reply to comment #5)
>> Maybe the desire is that authors stop using anything other than utf-8.
> Exactly. There's a reason the specification calls every other encoding
> "Legacy".

Polyglot Markup doesn't allow "legacy".
leif halvard silli
Received on Tuesday, 22 January 2013 22:48:31 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Thursday, 29 October 2015 10:16:30 UTC