- From: Jonas Sicking <jonas@sicking.cc>
- Date: Fri, 14 Aug 2009 15:56:27 -0700
- To: "Tab Atkins Jr." <jackalmage@gmail.com>
- Cc: Lachlan Hunt <lachlan.hunt@lachy.id.au>, Adrian Bateman <adrianba@microsoft.com>, "public-html@w3.org" <public-html@w3.org>
On Fri, Aug 14, 2009 at 3:25 PM, Tab Atkins Jr.<jackalmage@gmail.com> wrote: > On Fri, Aug 14, 2009 at 5:20 PM, Jonas Sicking<jonas@sicking.cc> wrote: >> On Fri, Aug 14, 2009 at 3:00 PM, Tab Atkins Jr.<jackalmage@gmail.com> wrote: >>> On Fri, Aug 14, 2009 at 4:49 PM, Jonas Sicking<jonas@sicking.cc> wrote: >>>> On Fri, Aug 14, 2009 at 1:25 PM, Lachlan Hunt<lachlan.hunt@lachy.id.au> wrote: >>>>> Adrian Bateman wrote: >>>>>> >>>>>> On Friday, August 14, 2009 10:46 AM, Tab Atkins Jr. wrote: >>>>>>> >>>>>>> On Fri, Aug 14, 2009 at 12:29 PM, Adrian Bateman<adrianba@microsoft.com> >>>>>>> wrote: >>>>>>>> >>>>>>>> I'm also concerned about how fragile the content parsing rules may turn >>>>>>>> out to be in practice. >>>>>> >>>>>>> This is anecdotal, but to me it appears that they're rather robust, at >>>>>>> least for English. >>>>>> >>>>>> I think this is my specific concern - how well does this work >>>>>> internationally? >>>>> >>>>> The parsing algorithm only supports using the full stop as the decimal >>>>> separator. People from regions that normally use the comma as the decimal >>>>> separator, and who wish to use that notation for fallback, need to provide >>>>> the value in the attributes. >>>>> >>>>> So to represent the value 75,3%, they would have to use: >>>>> >>>>> <progress value="0.753">75,3%</progress> >>>> >>>> Then there is the thousands-separator issue, in Swedish it's common to write >>>> >>>> <progress>203'321 byte av totalt 1'048'576<progress> >>> >>> I'm wondering if it's possible to revise the algorithm to ignore >>> grouping glyphs commonly used internationally. Even using the , as a >>> thousands separator, as is common in English, would break parsing. >> >> Actually, i noticed that "75 out of 100" is not a problem. The >> algorithm says that the maximum number is the higher of the two, and >> the current value is the lower. >> >> However that makes something like this fun: >> >> <progress>200 av 1,024</progress> >> >> Is that 20% (comma interpreted as thousand separator) or is that 0.5% >> (comma interpreted as decimal separator)? > > Indeed. ;_; I hate the ./, swap between various continental languages. > > I would be inclined to take the English tradition (, as thousands > separator, . as decimal separator) as the default, as it is more > common on the web than the other. Otherwise, there is *literally* no > way to resolve the ambiguity. By that logic I would say that we should use Mandorin or Hindi/Urdu tradition as those are more commonly[1] spoken languages than English, thus I think it's a good guess that eventually they will be more common on the web. [1] http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers / Jonas
Received on Friday, 14 August 2009 22:57:31 UTC