Re: CSS3 B&B 規範裡 <position> 兩個取值語法的邏輯描述

(12/03/02 18:15), Dean Lee wrote:
> 赞同 C 译法。

這不只是翻譯而已喔。不過我先把你這句話當成是支持中文版用 C. 好了。

> 2012/3/2 Kang-Hao (Kenny) Lu <kennyluck@w3.org>:
>> C. 把 B. 反過來
>>
>>
>> 或是「否則...」的那個句子改成「否則,參見下面對於關鍵字的敘述」。這同樣
>> 沒解決 2.
> 
> CSS2.1 的叙述 [1] 一样...[恕刪]
> 
> [1] http://www.w3.org/TR/CSS2/colors.html#propdef-background-position
> “If at least one value is not a keyword, then the first value
> represents the horizontal position and the second represents the
> vertical position.”

C. 對應的英文版是

  |  When two values are given, if none of these is‘left’,
  | ‘right’, ‘top’ or ‘bottom’, then the first value represents
  |  the horizontal position (or offset) and the second represents the
  |  vertical position (or offset). Otherwise, ‘left’ and ‘right’
  |  represent the horizontal position (or offset) , while ‘top’ and
  | ‘bottom’ represent the vertical position (or offset)

而你引用的 CSS2.1 (這也翻了[1],不過目前留原文)基本上跟現在CSS3 B&B 的
敘述一樣,就是「不改」的 A. 選項,我支持的英文 D. 則是:

  | If two values are given, the first value represents the horizontal
  | position (or offset) and the second represents the vertical
  | position (or offset), unless one of these is ‘left’,
  | ‘right’, ‘top’ or ‘bottom’, in which case see below for
  | definitions of these keywords.

英文方面你覺得哪個比較好呢?還是 C. 嗎?

[1] http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/CSS2#propdef-background-position


此致

Kenny

Received on Friday, 2 March 2012 10:55:55 UTC