- From: Kang-Hao (Kenny) Lu <kennyluck@w3.org>
- Date: Fri, 02 Mar 2012 16:53:06 +0800
- To: W3C HTML5 中文興趣小組 <public-html-ig-zh@w3.org>
中文版:http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/Css3-background#the- background-position 英文版:http://dev.w3.org/csswg/css3-background/#the-background-position 先說一下,這不是技術問題而是規範怎麼寫比較好懂的文字邏輯問題。 規範原文對於 <position> 有兩個取值的狀況是這樣描述的: # 若給定的取值有兩個且至少有一個不是關鍵字,則第一個值表示水平位置(或 # 偏移),第二個值表示垂直位置(或偏移)。 # # (If two values are given and at least one value is not a keyword, # then the first value represents the horizontal position (or offset) # and the second represents the vertical position (or offset)." 我一開始完全看不懂為什麼有「且至少有一個不是關鍵字」的這個條件,後來才知 道是為了排除 'top left' 或是 'top center' 這種情形。在這種情形下,'top' 雖然是第一個值但是指定的是垂直位置。 但是這邊這種敘述有幾個問題: 1a. 這樣就沒有描述到兩個都是關鍵字,而且第一個水平、第二個垂直的狀況。 例: 'left top'、'left center'。 1b. 沒有描述到兩個都是關鍵字,但是位置倒過來的情形。例: 'top left'、 'top center' 2. 沒有排除 'top 10%' 這種好像滿足「且至少有一個不是關鍵字」,但是實際上 不合語法的情形。 理論上這些關鍵字在後面的定義有講這部份,所以不能說規範有模糊之處,但是在 沒講清楚的情況下,丟一個「且至少有一個不是關鍵字」這樣的句子實在不是很好 懂。這裡有幾個選擇: A. 維持原樣,規範的描述是可以接受的,可能加一個「兩個都是關鍵字的情形請 看下面關鍵字的描述」之類的。 B. 改成 | 若給定的取值有兩個且其中有一個是 ‘left’、‘right’、‘top’、 |‘right’,則有 ‘left’、‘right’ 的那個取值表示水平位置,另一個值 | 表示垂直位置(或偏移),有 ‘top’、‘bottom’ 的那個取值表示垂直位 | 置,另一個值表示水平位置(或偏移),否則,第一個值表示水平位置(或偏 | 移),第二個值表示垂直位置(或偏移) | | (When two values are given, ‘left’ and ‘right’ always | represent the horizontal position (or offset), while ‘top’ and | ‘bottom’ always represent the vertical position (or offset). If | none of these keywords is given, then the first value represents | the horizontal position (or offset) and the second represents the | vertical position (or offset).) 這解決了 1a. 1b. ,但是沒有解決 2. 而且有點冗長,另外英文版不提其中一個 是 'left'、'right'、'top'、'bottom' 的時候另外一個的情形了(這樣好 嗎?)。現在的中文版用的是這個敘述。 C. 把 B. 反過來 | 若給定的取值有兩個且沒有一個是 ‘left’、‘right’、‘top’、 |‘right’,則第一個值表示水平位置(或偏移),第二個值表示垂直位置(或 | 偏移),否則,有 ‘left’、‘right’ 的那個取值表示水平位置,有 | ‘top’、‘bottom’ 的那個取值表示垂直位置。 | | (When two values are given and none of these is‘left’, | ‘right’, ‘top’ or ‘bottom’, then the first value represents | the horizontal position (or offset) and the second represents the | vertical position (or offset). Otherwise, ‘left’ and ‘right’ | represent the horizontal position (or offset) , while ‘top’ and | ‘bottom’ represent the vertical position (or offset) 或是「否則...」的那個句子改成「否則,參見下面對於關鍵字的敘述」。這同樣 沒解決 2. D. 英文專用句型 | If two values are given, the first value represents the horizontal | position (or offset) and the second represents the vertical | position (or offset), unless one of these is ‘left’, | ‘right’, ‘top’ or ‘bottom’, in which case see below for | definitions of these keywords. 這個方法好像在中文行不通,因為中文「除非」一般不會放後面... 還是沒解決 2. 大家怎麼想?有沒有更好的描述方式(中文或英文)?歡迎有參與過數學書的編輯 工作的人提點意見。我目前是中文喜歡 C. 英文喜歡 D.,如果沒有什麼別的意見 之後我就把中文版改成 C. 了。 此致 Kenny
Received on Friday, 2 March 2012 08:53:39 UTC