Re: 求助:關於Big5和Big5-HKSCS的問題

2012/4/12 Philip Jägenstedt <philipj@opera.com>:

> 關於Big5-HKSCS跟Big5-UAO的重疊問題,我們用了dotnetdotcom.org的資料找了有可能出問題的網頁:<http://lists.whatwg.org/htdig.cgi/whatwg-whatwg.org/2012-April/035370.html>、<http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2012Apr/0006.html>。統一是會影響一些網頁,不過看來Firefox的做法影響更多網頁。如果我們的分析不準確或有更好的數據源,那應該再研究……
Yes, I've read the discussions listed above. The main problem is that
all these web content are of HK centric. Surely if you set the
browsing encoding to Big5-HKSCS, you see everything is correct for all
Firefox, Chrome and Opera. For Japanese "kannas", you see both -hk and
non -hk are correct. It is because they are part of Big5-ETEN (ETEN is
one of the founder of Big5).

Please refer to the link that Tim provides:
http://moztw.org/docs/big5/
It lists and explains most of the Big5 variants known.

The mapping difference you see for Firefox Big5 and Big5-HKSCS is
exactly the difference between Big5-UAO and Big5-HKSCS. It's nothing
wrong. However, the statement "Firefox的做法影響更多網頁" is simply no true:

如果硬將Big5-HKSCS併入Big5,那會有更多的Big5-UAO網頁受到影響。
畢竟Big5-UAO的使用人數、content量應該都遠大於Big5-HKSCS吧?

Sorry that honestly I didn't get the the motivation of merging Big5
and Big5-HKSCS. To me when browsing HK content, one should set
Big5-HKSCS encoding to be of higher priority. If one uses IE under
windows, he/she should installed the Big5-HKSCS package and it's self
consistent. For browsing contents from Taiwan, the current Firefox
"Big5" should give the best result. So if to merge Big5 and
Big5-HKSCS, one will need at least another encoding like "Big5-UAO".

> 此外,該標準主要是針對瀏覽器,所以不會直接影響Web之外的Big5用法。
All our discussions are surely for web pages and browsers.


-- 
Best regards,
Yuan Chao

Received on Thursday, 12 April 2012 09:10:28 UTC