- From: Shawphy <shawphy@gmail.com>
- Date: Mon, 30 May 2011 15:53:53 +0800
- To: 周裕波 <itchina110@gmail.com>
- Cc: 风起 <lyf362345@163.com>, OOO <othree@gmail.com>, 劭非程 <csf178@gmail.com>, angel <angel@w3.org>, benluo <benluo@gmail.com>, message <message@gaobo.org>, public-html-ig-zh <public-html-ig-zh@w3.org>
- Message-ID: <BANLkTik8gnHxFCRpFbkZWOuN9_t9z8zxPw@mail.gmail.com>
不管是订阅还是退订,只需要发邮件即可。 我跑过去点了,反而是弹出outlook来,而我outlook从未设置过,无法收发邮件。 想必不少人也是如此。所以我建议不如直接写明 订阅是发一封标题为 subscribe 的邮件给public-html-ig-zh-request@w3.org 退订是发一封标题为 unsubscribe 的邮件给 public-html-ig-zh-request@w3.org 可能更清楚一点。 2011/5/30 周裕波 <itchina110@gmail.com> > > > 在 2011年5月30日 下午3:06,风起 <lyf362345@163.com>写道: > >> 请问怎么退出这个邮件列表 >> > > 退出邮件组的方法很简单,进入以下页面: > http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/ > > 点击链接颜色为红色的:unsubscribe from this list<public-html-ig-zh-request@w3.org?subject=unsubscribe> > > 即可退订邮件。 > > > > to zibin: > > 在章程中只写了如何加入邮件组,没有书写如何退订邮件组。我觉得有必要加上。必竟我们邮件组是一个公开的,自由的。 > > > > > > > >> >> 2011-05-30 >> ------------------------------ >> 风起 >> ------------------------------ >> 发件人: OOO <othree@gmail.com> >> 发送时间: 2011-05-30 15:05 >> 主 题: Re: W3C HTML5 中文兴趣小组的工作为什么这么难搞?! >> 收件人: 劭非程 <csf178@gmail.com> >> 抄 送: 周裕波 <itchina110@gmail.com>, angel@w3.org, benluo@gmail.com, >> message@gaobo.org, public-html-ig-zh@w3.org >> >> >> >> >> Glossary 更新可以在 [這邊][1] >> 之前 Kenny 開的,詞彙表的維護也是一個工作項目 >> 我之前發起的[討論][2] >> 因為一直出差所以沒空出來繼續規劃拉人 >> 算是停擺一陣子了 >> >> >> [1]:http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/%E8%BE%AD%E5%BD%99%E8%A1%A8 >> [2]: >> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2011Mar/0160.html >> >> 在 2011年5月30日下午2:52,劭非程 <csf178@gmail.com> 寫道: >> > 词汇表边翻译边整理好了 已经有了的就按这个表来翻译,有争议的就到邮件组里解决,大家看如何? >> > >> > 在 2011年5月30日 下午2:49,周裕波 <itchina110@gmail.com>写道: >> >> >> >> http://www.w3ctech.com/w/index.php?doc-view-67 >> >> 哈,这也是术语表。哇哈哈 >> >> >> >> 在 2011年5月30日 下午2:42,李安琪 <lianqi@fl.buaa.edu.cn>写道: >> >>> >> >>> 这里有一个之前做过的术语表仅供参考。 >> >>> >> >>> >> >>> >> http://www.certifiedchinesetranslation.com/openaccess/w3c-glossary-tc.html >> >> >>> >> >>> >> >>> ------------------ 原始邮件 ------------------ >> >>> >From: Ben Luo <benluo@gmail.com> >> >>> >Reply-To: >> >>> >To: 高博<message@gaobo.org> >> >>> >Subject: Re: W3C HTML5 中文兴趣小组的工作为什么这么难搞?! >> >>> >Date: Mon, 30 May 2011 14:33:12 +0800 >> >>> > >> >>> >> >>> 又是一个大坑啊。不过我觉得这个比较值得。现在应该有比较多现成的翻译,有人可以整理一下? >> >>> >> >>> 2011/5/30 高博 >> >>> : >> >>> > 最好先有术语表,这样大家翻译才不会各行其是 >> >>> >> >> >> >> >> >> -- >> >> 此致 >> >> >> >> Mr. Zhou YuBo - 周裕波 >> >> >> >> 邮件:itchina110@gmail.com >> >> >> > >> > >> >> >> >> -- >> OOO >> > > > > -- > 此致 > > Mr. Zhou YuBo - 周裕波 > > 邮件:itchina110@gmail.com > >
Received on Monday, 30 May 2011 07:55:02 UTC