Re: 有关html5文档翻译

谢谢锦江的提醒,我去联系他

在 2011年5月3日星期二,Jinjiang Zhao <zhaojinjiang@yahoo.com.cn> 写道:
> 支持翻译w3c文档!我也报名
> 顺便推荐裕波把老中医denis也拉上,他翻译过不少好文在他的blog上,一定能帮上忙的
>
> Jinks Zhao | 勾三股四
>
> zhaojinjiang@yahoo.com.cn
> http://weibo.com/mx006
>
> From: 周裕波
> Sent: Tuesday, May 03, 2011 2:31 PM
> To: Limin Zhao
> Cc: nemo ; Jason weng ; public-html-ig-zh@w3.org
> Subject: Re: 有关html5文档翻译
>
> 我搭建了一个wiki的平台,http://w3ctech.com/w  大家有兴趣,可以上来看看。
> 本平台遵循知识共享 署名-相同方式共享 3.0协议。
> 关于翻译的事情,我觉得可以在这上面进行。
> 大家可以说说自己的看法。
>
>
> 在 2011年5月3日 下午2:28,Limin Zhao <lmzhao@cs.hku.hk>写道:
> 我也报个名吧。
>
> Thanks
> Limin
>
>
>
> 在 2011年5月3日 上午10:58,nemo <pxjinhui@gmail.com> 写道:
>
>
>
>
> 那可能现在时间现在不够了,毕设的翻译就翻译其他的文章了
> 不过我还是很乐意加入html5的翻译工作的,先报个名
> 到时候翻译工作开展的时候请告知一下
>
> 谢谢
>
> 于 2011年04月29日 17:39, Jason weng 写道:
>
> 那先报名一个,呵呵
>
>
> Best regards
> ---------------------------------
> 翁建 (jason weng)
> Web designer, The Plant Co., Ltd.
>
> http://theplant.jp
>
>
>
>
>
>
> 2011/4/29 周裕波 <itchina110@gmail.com>
>
>
> 我们将建立一个新的邮件列表,将愿意参与的加入到这个邮件列表中。
>
> 在 2011年4月29日 下午5:34,Jason weng <jason@theplant.jp>写 道:
>
>
> 如何加入,很有兴趣
>
>
> Best regards
> ---------------------------------
> 翁建 (jason weng)
> Web designer, The Plant Co., Ltd.
>
> http://theplant.jp
>
>
>
>
>
>
> 2011/4/29 周裕波 <itchina110@gmail.com>
>
>
> 目前处于信息收集阶段,所以没有办法告知你翻译的情况
> 但是我觉得你可以加入翻译的队列中来,谢谢!
>
> 在 2011年4月27日 下午6:04,nemo <pxjinhui@gmail.com>写 道:
>
>
> hi,all
>
> 我想了解下html5文档的中文翻译进度是怎么样的
>
> 因为我毕业设计里要求有翻译的课题,我的导师推荐翻译html5的文档部分内  容,
> 不我我想还是先征求下你们的意见先
>
> nemo
>
> --
> 人生好比在树林中走路,有无数的岔路口,任你选择,但你永远只能选择其中 一个。沿着你选择的岔路口走下去,你又会遇到无数的岔路口。当你做出了无
> 数的选择 --正确的或错误的,走到路的尽头,回头再看,所有的岔路口都不见了,你会发现,其实你只走了一条路--那就是你来时的路,那就是你唯一的命运。
>
>
>
>
>
>
>
> --
> 此致
>
> Mr. Zhou YuBo - 周裕波
>
>  邮件:itchina110@gmail.com
>
>
>
>
>
>
>
> --
> 此致
>
> Mr. Zhou YuBo - 周裕波
>
>  邮件:itchina110@gmail.com
>
>
>
>
>
> --
> 人生好比在树林中走路,有无数的岔路口,任你选择,但你永远只能选择其中一个。沿着你选择的岔路口走下去,你又会遇到无数的岔路口。当你做出了无数的选择
> --正确的或错误的,走到路的尽头,回头再看,所有的岔路口都不见了,你会发现,其实你只走了一条路--那就是你来时的路,那就是你唯一的命运。
>
>
>
>
>
> --
> 此致
>
> Mr. Zhou YuBo - 周裕波
>
> 邮件:itchina110@gmail.com
>
>

-- 
此致

Mr. Zhou YuBo - 周裕波

 邮件:itchina110@gmail.com

Received on Tuesday, 3 May 2011 07:25:14 UTC