- From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
- Date: Thu, 13 Jan 2011 15:47:10 -0500
- To: Takayuki Akimoto <taka-akimoto@thoton.co.jp>, Masayuki Nakano <masayuki@d-toybox.com>
- CC: "public-html-ig-jp@w3.org" <public-html-ig-jp@w3.org>
ただし、そのようなページはAccessibleにはなりません。念のため。 -----Original Message----- From: public-html-ig-jp-request@w3.org [mailto:public-html-ig-jp-request@w3.org] On Behalf Of Koji Ishii Sent: Friday, January 14, 2011 4:29 AM To: Takayuki Akimoto; Masayuki Nakano Cc: public-html-ig-jp@w3.org Subject: RE: HTML 5 におけるルビの rb タグについて text-emphasis-style[1]で文字列の指定ができますから、一文字以上を指定した場合の挙動は未定義とはなりますが、実装によっては *[reading] { text-emphasis-style: attr(reading); } で動くかもしれませんね。 他の機能でもそうですが、このような非常に一部の人にとっては非常に便利であるが、全体のニーズをカバーしていない機能、というのは、バランスが難しいですね。 個人的には、そういう細かいニーズはいろんな種類があるので、XSLをランタイムに走らせるなどの汎用的な解法が一つあれば、と思いますが、そういうのは今はできないんでしたっけ? [1] http://dev.w3.org/csswg/css3-text/#text-emphasis-style -----Original Message----- From: akimoto.takayuki@gmail.com [mailto:akimoto.takayuki@gmail.com] On Behalf Of Takayuki Akimoto Sent: Thursday, January 13, 2011 6:05 PM To: Masayuki Nakano Cc: Koji Ishii; public-html-ig-jp@w3.org Subject: Re: HTML 5 におけるルビの rb タグについて 中野さん、 >実際にrubyが使われる大半のケースは属性値で十分なのではないかと思います。 正しく仰る通りです。 もしどなたかが、私の提案した通り、 <ruby reading="なでしこ">撫子</ruby> の形式で、WebKitに実装して頂ければ、皆さんに良さが 伝わるものと確信しています。 それから、rubyという語は英語圏は、一般的ではないし、 2011年のIT分野ではスクリプト言語Rubyと誤解しやすいので、 ルビの英訳語として、新たに、overscriptを提案します。 <overscript reading="なでしこ">撫子</overscript> 「ルビ」より「オーバースクリプト」のほうが、 イケてないですか? -- ソトン・グローバル・コンピューティング株式会社 代表取締役 秋元貴之 taka-akimoto@thoton.co.jp www.thoton.co.jp 03-3784-1286 080-3757-5689
Received on Thursday, 13 January 2011 20:48:04 UTC