- From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
- Date: Wed, 5 Jan 2011 22:17:55 -0500
- To: MURAKAMI Shinyu <murakami@antenna.co.jp>
- CC: "public-html-ig-jp@w3.org" <public-html-ig-jp@w3.org>
ご指摘ありがとうございます。 私の間違いです。銀行は「書類は渡せない」と言われたので口頭で聞きましたが、「こざと辺」と言っていました。すみません、直して出し直します。 ありがとうございました。 -----Original Message----- From: MURAKAMI Shinyu [mailto:murakami@antenna.co.jp] Sent: Thursday, January 06, 2011 11:40 AM To: Koji Ishii Cc: public-html-ig-jp@w3.org Subject: Re: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い 村上です。 > http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2011Jan/att-0021/css3-lists-japan-feedbacks.htm > Fourth Digit Marker 仟 U+4EDF がどうして「阡」ではなくて「仟」なのかが気になります。 Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp> wrote on 2011/01/05 1:20:48 > ECMA-376, Second Edition, Part 1 - Fundamentals And Markup Language Reference > にも見つかりました。 > > 拾百阡萬 Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp> wrote on 2011/01/05 11:47:27 > あと某銀行に小切手の表記規則を問い合わせました。 > 百仟萬 > となりました。あと五より伍が望ましい、ということです。 ということでECMA-376 (OOXML)では「阡」、某銀行では「仟」と違っているのですが、ECMA-376 (OOXML)との互換性を優先するべきではないでしょうか? (もし、某銀行に合わせて「仟」を採用するというのなら、「阡」ではなくて「仟」とする理由があるのか某銀行に確認するべきだろうと思います。) Excel で試したところ、「12345678901」の書式を大字にして表示すると 壱百弐拾参億四阡伍百六拾七萬八阡九百壱 でした(「阡」が使われてます)。これと互換ということであれば納得できます。 -- 村上 真雄 (MURAKAMI Shinyu) Twitter: http://twitter.com/MurakamiShinyu Blog: http://blog.antenna.co.jp/CSSPage/ Antenna House Formatter: http://www.antenna.co.jp/AHF/ Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp> wrote on 2011/01/06 3:58:10 > 木田さんもおっしゃったように今これにあまり時間もかけていられないし、まだ当分WDのままと思われるので、一旦ここまでで皆様からいただいた内容をまとめて、英語MLに送りました[1]。ありがとうございました。 > > 暖かくなってきたころにもう一度CSS3 Listsについて調査しようと思っていますが、また何か気づかれたこと、思われたことなどありましたら、こちらでも英語MLでも構いませんので、フィードバックいただければ幸いです。 > > よろしくお願いいたします。 > > [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2011Jan/0021.html > > -----Original Message----- > From: public-html-ig-jp-request@w3.org [mailto:public-html-ig-jp-request@w3.org] On Behalf Of Koji Ishii > Sent: Wednesday, January 05, 2011 11:47 AM > To: Yasuo Kida > Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org > Subject: RE: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > > 連続ですみません、下記のような方向ですので、保証はできませんが、文字コード以外のレビュー・ご意見も是非お願いします。 > > あと某銀行に小切手の表記規則を問い合わせました。 > 百仟萬 > となりました。あと五より伍が望ましい、ということです。 > > > -----Original Message----- > From: public-html-ig-jp-request@w3.org [mailto:public-html-ig-jp-request@w3.org] On Behalf Of Koji Ishii > Sent: Wednesday, January 05, 2011 11:29 AM > To: Yasuo Kida > Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org > Subject: RE: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > > > はい。私の意見はこれです。 > > リストマーカーに大字数字を使う需要がいったいどのくらいあるのか、 > > 今それに時間を割く価値があるのか。また、いくつか異なる流儀が > > あるなら、今一つに決めたとしてそれで十分かという懸念もあります。 > > 同意します。あっさり決まるなら入れてもいいかと思っていましたが。まだWorking Draftですが、Last Callに近くなっても解決できないようであれば、かなり魅力的なオプションです。 > > > > ちょっと思ったのですが、ユーザーが考えた任意の > > ナンバリングを実現できるような機構、これは css > > 単独でも Javascript などを併用してもいいのですが、 > > 可能でしょうかね。 > > Tabがここ > http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2010Dec/0359.html > で @counter-style ルールを導入しよう、と言っています。詳細はまだ彼の頭の中ですが、Alphabeticなどの単純なケースは可能になると思います。 > > Algorithmicの場合はルールがあるのでおっしゃるようにJavaScript併用か、ルールを数種類持って切り替える、ということになるのでしょうね。後者ならそれほど無理ないかもしれませんから、聞いてみます。 > > > -----Original Message----- > From: Yasuo Kida [mailto:kida@apple.com] > Sent: Wednesday, January 05, 2011 6:38 AM > To: Koji Ishii > Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org > Subject: Re: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > > > あるいは、そもそもそこまでしないと規則がないくらいなら、要らない、というのも十分ありだと思っています。 > > はい。私の意見はこれです。リストマーカーに大字数字を使う需要がいったいどのくらいあるのか、今それに時間を割く価値があるのか。また、いくつか異なる流儀があるなら、今一つに決めたとしてそれで十分かという懸念もあります。 > > ちょっと思ったのですが、ユーザーが考えた任意のナンバリングを実現できるような機構、これは css 単独でも Javascript などを併用してもいいのですが、可能でしょうかね。 > > 木田 > > On 2011/01/05, at 1:13, Koji Ishii wrote: > > > この議論を見ながら、ずっとそれを考えていました。用途が crystal clear になれば > 自然に最適な表記も決まる。反対に、用途がいまいちよくわからないので、 > 最適な表記が定まらないんじゃないでしょうか? > > おっしゃる通りですね。私は実感として旧漢数字を使う機会がほとんどないので、私にも用途がよく分かっていません。用途が分からないので、論拠に頼っています。 > > 村上さんがおっしゃったように法律では「壱、弐、参、拾」しか決まっていないし、村田さんが教えてくださったように、政府で決めているものはないようです。 > > 過去に論拠となるものを探し回って、唯一表記規則的なものとして発見できたのは小切手の表記です。金融機関における社内規則的なものなので、これも弱いのですが、これ以外は「個人の感覚において表記を決める」になってしまい、規則として成り立つものが今のところ見つかっておりません。 > > ので、提案としては、他になんらかの規則があるかどうかを探し、規則があればそれと小切手表記規則を照らし合わせて決める、なければ小切手表記の現在の規則を調べて決める、というのでいかがでしょうか。 > > あるいは、そもそもそこまでしないと規則がないくらいなら、要らない、というのも十分ありだと思っています。 > > > 単純に「マイナス」じゃだめですか? again、用途がよくわかっていないので、はずれかもしれませんが。少なくとも誤解の余地はないでしょう。 > > 奇遇ですね、今朝がたちょうど同じことを考えていて、入れてあります。これで「マイナス」が二票ですね。 > > http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-jp/2011Jan/att-0011/css3-lists-japan-feedbacks.htm > > > -----Original Message----- > From: Yasuo Kida [mailto:kida@apple.com] > Sent: Tuesday, January 04, 2011 9:11 PM > To: Koji Ishii > Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org > Subject: Re: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > > > > ありがとうございます。漢数字の表記って意外とないんですよね。同意に至れないのであれば、そもそもjapanese-formal要るのか、という気もしますが。 > > この議論を見ながら、ずっとそれを考えていました。用途が crystal clear になれば自然に最適な表記も決まる。反対に、用途がいまいちよくわからないので、最適な表記が定まらないんじゃないでしょうか? > > > 漢数字でのマイナスの記号としては、三角形 ▲ U+25B2はどうでしょうか? > > 単純に「マイナス」じゃだめですか? again、用途がよくわかっていないので、はずれかもしれませんが。少なくとも誤解の余地はないでしょう。 > > 木田 > > On 2011/01/04, at 12:24, Koji Ishii wrote: > > > http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1791 > > に経産省の方に以前に調べていただいた結果を書きました。 > > http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1790 > http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1792 > > も参考になります。 > > ありがとうございます。漢数字の表記って意外とないんですよね。同意に至れないのであれば、そもそもjapanese-formal要るのか、という気もしますが。 > > > 石井さんには釈迦に説法ですが、SC34/WG4(OOXML)コンビーナ > の立場で言うと、29500-1(OOXML)の数字表記と出来るだけ合わ > せてほしいということになります。あちらは、既存文書があるの > でおかしくても変えられませんけどね。 > > ありがとうございます。OOXMLの仕様はざっと見たんですが、コードポイントや漢数字化のロジックまで書いてある部分が見当たりませんでした。もしご存知でしたら教えていただけますか? > > MS Wordの実装はざっと調べましたが、なぜかMS提案とは異なるものになっています。今の原案はWord実装に近いはずです。OpenOfficeが同じ実装をしているのであれば、それとも同じ、ということになりますね。 > > > > >
Received on Thursday, 6 January 2011 03:21:04 UTC