- From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
- Date: Sat, 19 Feb 2011 09:06:30 -0500
- To: "public-html-ig-jp@w3.org" <public-html-ig-jp@w3.org>
hanging-punctuation:lastは日本でも他の言語でもユースケースが見当たらないため、削除しようと思っています。 異論、ご意見、ありましたら、お聞かせいただけると助かります。 よろしくお願いいたします。 -----Original Message----- From: www-style-request@w3.org [mailto:www-style-request@w3.org] On Behalf Of Koji Ishii Sent: Saturday, February 19, 2011 10:54 PM To: www-style@w3.org Subject: [css3-text] hanging-punctuation:last and western use-cases for hanging punctuation As hanging-punctuation:last doesn't seem to have any use-cases for Japanese to me, I discussed this with Murakami-san and he said the value was originally designed for Western use case. As "Western use-cases and hyphens" are mentioned in the spec as an issue[1], I then discussed with a guy at Adobe about them. According to him, "hanging punctuation" must be distinguished from "optical margin alignment". Wikipedia[2] defines these two a related but a separate concept. Hyphens are often included in "optical margin alignment", but not for "hanging punctuation", so it should not be included. The only use case he could come up with is hanging quotes in pull quotes as described in Wikipedia[1]. I sometimes see such use on the Web today, but most of them looks like a style always applied to <blockquote> element rather than hanging the first and the last character of the original text. Given this, I would propose following two changes to the spec: 1. Remove "last" value. 2. Resolve the issue "Check for Western use-cases. Add hyphens value?" without any modifications. Please let me know if I'm misunderstanding any, or any other opinions. [1] http://dev.w3.org/csswg/css3-text/#hanging-punctuation [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Hanging_punctuation Regards, Koji
Received on Saturday, 19 February 2011 14:06:36 UTC