- From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
- Date: Fri, 29 Apr 2011 02:39:13 -0400
- To: "public-html-ig-jp@w3.org" <public-html-ig-jp@w3.org>
和欧混植で、和文・欧文にそれぞれ別の書体を使っていらっしゃる方に質問です。 私が出版に携わっていたころは、和文書体中の欧文がよくなかったこともあり、欧文は欧文書体を使う、というのを頻繁にしていました。この時、書体デザインの違いや、指定フォントサイズに対する実ボディの比率の違いなどから、和文書体と欧文書体で別のサイズを使う、というのを頻繁にしていました。 こういったことは、今でもされているのでしょうか? されているのだとしたら、CSS3 Fontsのfont-size-adjust[1]はこの用途に適していますか? ご自分の周りだけでも構いませんので、ご意見などいただけると幸いです。 よろしくお願いいたします。 [1] http://dev.w3.org/csswg/css3-fonts/#font-size-adjust-prop
Received on Friday, 29 April 2011 06:39:32 UTC