- From: Kari Pihkala <kari.pihkala@gmail.com>
- Date: Mon, 22 Jun 2015 09:20:27 +0300
- To: Amelia Bellamy-Royds <amelia.bellamy.royds@gmail.com>
- Cc: Shane Stephens <shans@google.com>, "public-fx@w3.org" <public-fx@w3.org>
2015-06-22 7:27 GMT+03:00 Amelia Bellamy-Royds <amelia.bellamy.royds@gmail.com>: > Keywords also complicate the animatability of the property. And since this > property is all about animation, that should be a significant factor. You could simplify animatability even further by removing the angle from motion-rotation. It can be written as a transform: 0% { motion-offset: 0; } 40% { motion-offset: 100%; } 50% { motion-offset: 100%; transform: rotate(180deg); } 90% { motion-offset: 0; transform: rotate(180deg); } 100% { motion-offset: 0; } Animating a property with only one purpose (animation-rotation: auto without the angle) is simpler than animating a dual-purpose property (auto+angle). If the CSS Transform Module Level 2 [1] had 'motion' before 'rotate', then the example could be even simpler: 0% { motion-offset: 0; } 40% { motion-offset: 100%; } 50% { motion-offset: 100%; rotate: 180deg; } 90% { motion-offset: 0; rotate: 180deg; } 100% { motion-offset: 0; } I find it a bit weird that [1] defines 'translate', 'rotate' and 'scale' to be before 'motion', not after. Usually, you don’t want to rotate or scale the entire motion-path. Also, should 'motion-rotation’ be 'motion-rotate' to match ’rotate’? Will the different ways to name things be confusing? BR, Kari [1] http://dev.w3.org/csswg/css-transforms-2/
Received on Monday, 22 June 2015 06:20:56 UTC