RE: SWAD-E postcard text - slogans

On Fri, 2 May 2003, Stephen Buswell wrote:

>weaving the semantic web (apologies to TBL)

Think this is too close to timBLs book (we want our own place in the
remainder shelves :)

>spinning the semantic web (although this has a secondary meaning we may not
>intend)

or maybe we do.

>untangling the semantic web
>building the web of meaning

I like this. I think concentrating on the fact that the project is about
doing some concrete stuff is important.

Building a meaningful web ?

Chaals

>hm...
>
>--sb
>
>-----Original Message-----
>From: Libby Miller [mailto:Libby.Miller@bristol.ac.uk]
>Sent: Thursday, May 01, 2003 4:42 PM
>To: Dave Reynolds
>Cc: Libby Miller; public-esw
>Subject: Re: SWAD-E postcard text
>
>
>
>
>thanks Dave, that's all excellent :)
>
>I appreciate your help,
>
>Libby
>
>On Thu, 1 May 2003, Dave Reynolds wrote:
>
>> Hi Libby,
>>
>> > so...what do we want to get people to do with respect to the site?
>> >
>> > - join in
>> > irc/w3c mailing lists/workshops/suggestions and questions
>> > public-esw/wiki
>> >
>> > - find stuff out
>> > reports, demos, developer page
>>
>> Both of those. As well as pointing people to the web site (find stuff out)
>we
>> should encourage then to join us on public-esw to ask questions, let us
>know of
>> relevant other work going on etc. (I have a preference for emphasising the
>mail
>> list since I'm irc-challenged!).
>>
>> > We could also have a slogan of some kind on the front of the
>> > card....what do you think? any suggestions?
>>
>> Sorry, I'm terrible with slogans. Sentiments along the lines of "making
>the
>> semantic real" or "building a practical semantic web 1.0" might be
>suitable but
>> I haven't got a good form of words.
>>
>> > I rather like this para (from
>> > http://www.w3.org/2001/sw/Europe/factsheet/) as an explanation of what
>> > we're doing in the project:
>> >
>> > [[
>> > The period 2002-2004 will see the first wave of mainstream Semantic Web
>> > applications. SWAD-Europe's role will be to ensure that the critical
>> > technology components required for widespread Semantic Web adoption are
>> > readily accessible to European industry, consumers, and developers. This
>> > involves finding and maintaining a balance between "in-house" Open
>> > Source tool development, community building, outreach and evangelism,
>> > combined with more technologically advanced research and analysis to
>> > support and field-test Semantic Web standards.
>> > ]]
>>
>> Agreed. That's a good paragraph. If there is space it would good to have a
>few
>> more specifics points mentioned as appetizers to encourge people to follow
>up
>> (by mail or web). For example, mention a few of the specific technology
>issues
>> or investigations or applications.
>>
>> Doesn't need to be comprehensive just a few bullet highlights.
>>
>> For example:
>>
>> "Examples of the activities we are involved in include:
>>   - bridging the gap between semantic web technology and the XML tool
>stack
>>   - reviewing and developing tools for accessing, storing and search
>semantic
>> web data
>>   - developing case studies and demonstration applications in areas
>ranging from
>> thesaurus management to semantic blogging
>>   - a series of developer workshops on topics ranging from image
>annotation to
>> calendaring.
>>
>> For more details on the full range of our activities visit
>> http://www.w3.org/2001/sw/Europe/ or join us on the public-esw@w3.org mail
>> list."
>>
>> Dave
>>
>>
>

-- 
Charles McCathieNevile  http://www.w3.org/People/Charles  tel: +61 409 134 136
SWAD-E http://www.w3.org/2001/sw/Europe         fax(france): +33 4 92 38 78 22
 Post:   21 Mitchell street, FOOTSCRAY Vic 3011, Australia    or
 W3C, 2004 Route des Lucioles, 06902 Sophia Antipolis Cedex, France

Received on Friday, 2 May 2003 13:58:26 UTC