- From: Mike Collett <mike@vocman.com>
- Date: Fri, 01 Oct 2010 10:32:05 +0100
- To: <public-esw-thes@w3.org>, "M.Roszkowski" <rosz_mar@yahoo.com>
- Message-ID: <C8CB6925.2D8A7%mike@vocman.com>
Hi Marcin We are involved in a European project called ASPECT. This includes provision of a Vocabulary Bank for Education that contains a range of controlled vocabularies for use across various systems in the project, including metadata validation services. Many of the vocabularies are multilingual, others are being translated. Polish is one of the languages. The system allows browsing according to your browser language preference as long as there is a translation in that language. At this stage the interface has not been translated, though it has been translated into Dutch for the EduStandaard service. The project uses our Lexaurus Editor and Bank software. The architecture and model is not based on a particular exchange format but support is provide to import and export SKOS, Zthes (various profiles), Vdex and others, plus there are some xslts available for converting other formats. Though it needs be be recognised that somel formats may not carry the same information. The schema is very easily customisable and can be adapted to user requirements, including providing alternative concept (or term) property names. The Bank provides standards-based machine to machine interfaces and is accessible via a REST API that allows the format to be specified in a call to return "zthes", "zthes_1_1", "zthes_1_2", "vdex", "skos", "nested", "json" or (for non-vocab calls) "xthes". If you have any queries please contact me directly. VBE: http://aspect.vocman.com/vbe/ ASPECT project: http://aspect.eun.org/ EduStandaard: http://kennisnet.lexaurus.net/ Cheers Mike 7:-D ----------- Mike Collett Vocabulary Management Group +44 7798 728 747 ------------ www.vocman.com mike@vocman.com From: "M.Roszkowski" <rosz_mar@yahoo.com> Date: Thu, 30 Sep 2010 06:59:53 -0700 (PDT) To: <public-esw-thes@w3.org> Subject: Terminology Service Project Resent-From: <public-esw-thes@w3.org> Resent-Date: Thu, 30 Sep 2010 17:57:18 +0000 Hello My organization has plans for setting up a polish terminology service on library metadata and cataloging formats and standards (term + definition + source of definition + context + additional information). The project is on initial stage. We are considering the choice of appriopiate format. We are aware of existing glossaries in SKOS, but we have not used any tools, software which could help us. Please feel free and share your experiences. This should be quite simple and easy to manage. Best wishes Marcin
Received on Friday, 1 October 2010 09:50:17 UTC