- From: Bernard Vatant <bernard.vatant@mondeca.com>
- Date: Wed, 10 Jan 2007 16:24:36 +0100
- To: Javier Lacasta <jlacasta@unizar.es>
- Cc: public-esw-thes@w3.org
Hello Javier Congratulations and thanks for making this tool available. I have started to play around with it, and it's globally nice and efficient. I was able to import a multilingual thesaurus I'm currently maintaining, and everything works OK so far, edition, import and export, after I have eventually figured out the metadata configuration, which is not completely obvious. I have just a minor issue with "skos:ConceptScheme" and "skos:inScheme" which are not handled properly and not documented in the manual, as far as I have found. My original "inScheme" values are all killed and replaced by a value apparently generated by concatenation of the Thesaurus short name and a default namespace, like "http://iaaa.unizar.es/thesaurus/My Thesaurus". And, as happens here, if the Thesaurus short name contains white space, this value is not even a valid URI :-( . And if you have several different ConceptScheme referred to in the original file, they are all lost. I've no problem with importing and managing only one concept scheme at a time, though, but I would be happy to keep its original URI :-) . Anyway, great job altogether. I'm sure you will fix the last missing bits and pieces, and that your tool will ease SKOS adoption by Thesaurus editors. Bernard Javier Lacasta a écrit : > > Dear all, > > I have the pleasure to present you the new Open Source project named > ThManager. This is an Open Source Tool for creating and visualizing > SKOS RDF vocabularies. > > The tool is being distributed over the Source Forge platform and it is > available at http://thmanager.sourceforge.net/ > > The tool has been developed by the Advanced Information Systems > Laboratory (http://iaaa.cps.unizar.es <http://iaaa.cps.unizar.es/>) of > the University of Zaragoza (Spain). > > The tool has been implemented in Java and has the following features: > > · Multi-platform (Windows, Unix). As it has been developed in Java and > the storage of metadata records is managed directly through the file > system, the application can be deployed in any platform with the > minimum requirement of having installed a Java virtual machine. > > · Multilingual. The application has been developed following the Java > internationalization methodology. Nowadays, there are Spanish and > English versions. With little effort, other languages could be supported. > > · Selection and filtering of the thesauri stored in the local repository. > > · Description of thesauri by means of metadata in compliance with a > Dublin Core based application profile for thesaurus. These metadata > can be either visualized in HTML or edited through a form. > > · Visualization of thesaurus concepts. The visualization interface > includes the following widgets: > > o Alphabetic viewer: It provides the list of thesaurus concepts > alphabetically ordered in the selected language. > > o Hierarchical viewer: It provides a tree showing the hierarchical > structure of thesaurus concepts. > > o Concept viewer: For a selected concept it shows all the properties > allowing additionally the navigation to the related concepts by means > of hyperlinks. > > o Search tool: It facilitates search of concepts. The searching > process is based on preferred labels allowing the following criteria: > “equals”,”starts with” and “contains”. > > · Edition of thesaurus content. The tool provides an edition interface > to modify the content of a thesaurus: creation of concepts, deletion > of concepts, and update of concept properties. > > · Exchange of thesauri according to SKOS format. The export operation > includes the export of thesaurus metadata. > > · Extraction of related concepts in WordNet. It generates an automatic > mapping of thesaurus concepts against the concepts of Wordnet lexical > database. > > · On-line help by means of PDF visualization. > > I hope the tool will be interesting for you. Please, let us know any > comment, problem or opinion you will have about the tool. > > Enjoy ThManager. > > Best regards > -- *Bernard Vatant *Knowledge Engineering ---------------------------------------------------- *Mondeca** *3, cité Nollez 75018 Paris France Web: www.mondeca.com <http://www.mondeca.com> ---------------------------------------------------- Tel: +33 (0) 871 488 459 Mail: bernard.vatant@mondeca.com <mailto:bernard.vatant@mondeca.com> Blog: Leçons de Choses <http://mondeca.wordpress.com/>
Received on Wednesday, 10 January 2007 15:25:02 UTC