- From: Mark van Assem <mark@cs.vu.nl>
- Date: Sat, 20 May 2006 16:27:14 +0300
- To: Paul Hermans <paul.hermans@amplexor.com>
- Cc: public-esw-thes@w3.org
Hi Paul, Conceptually speaking, the idea in SKOS is that each pref/altLabel is in some sense a correct lexicalization of the concept (in the scope of the particular vocab), so no relations between the labels would have to be added. Technically speaking it is even impossible to state relations between terms. It is only possible to state relations between concepts. That is one of the drawbacks of the approach SKOS takes (see also [1]). A possible way out is to suppose that the rusten/repose pair actually represents a different concept than the serenity/sereniteit pair and create two separate skos:Concepts for them, and assume that pref/altLabels of different languages in one concept are already correct translations of each other. Cheers, Mark. [1]http://lists.w3.org/Archives/Public/public-esw-thes/2006May/0009 Paul Hermans wrote: > Dear, > > Example: > <skos:Concept rdf:about="" > > <skos:prefLabel xml:lang="en">peace</skos:prefLabel> > <skos:prefLabel xml:lang="nl">rust</skos:prefLabel> > <skos:altLabel xml:lang="en">repose</skos:altLabel> > <skos:altLabel xml:lang="en">serenity</skos:altLabel> > <skos:altLabel xml:lang="nl">rusten</skos:altLabel> > <skos:altLabel xml:lang="nl">sereniteit</skos:altLabel> > </skosConcept> > > Is there a way in SKOS core to indicate that "rusten" is the translation of "repose" and "sereniteit" of "serenity"; > that these altLabels belong together? > > > Regards, > > > Paul > >
Received on Saturday, 20 May 2006 13:27:18 UTC