- From: Richard Schwerdtfeger <schwer@us.ibm.com>
- Date: Thu, 1 Oct 2015 14:27:06 -0500
- To: Cynthia Shelly <cyns@microsoft.com>
- Cc: W3C PF - DPUB Joint Task Force <public-dpub-aria@w3.org>
- Message-ID: <OFA0EF5D32.7B59B7F0-ON86257ED1.006AD10B-86257ED1.006AD9C5@us.ibm.com>
Thank you. I will make the changes.
Rich Schwerdtfeger
From: Cynthia Shelly <cyns@microsoft.com>
To: Richard Schwerdtfeger/Austin/IBM@IBMUS
Cc: W3C PF - DPUB Joint Task Force <public-dpub-aria@w3.org>
Date: 10/01/2015 11:37 AM
Subject: RE: AriaRole an Control Type Mapping UIA for the Digital
Publishing ARIA Module
The localized control type should be the English equivalent. It is a
user-facing string (what Narrator says).
So “Epilogue” and “Glossary Reference”
Thanks for checking
From: Richard Schwerdtfeger [mailto:schwer@us.ibm.com]
Sent: Thursday, October 1, 2015 8:08 AM
To: Cynthia Shelly <cyns@microsoft.com>
Cc: W3C PF - DPUB Joint Task Force <public-dpub-aria@w3.org>
Subject: AriaRole an Control Type Mapping UIA for the Digital Publishing
ARIA Module
Hi Cynthia,
I am working on the digital publishing accessibiility api mapping spec. We
have introduced some new roles that are prefixed.
Spec: http://rawgit.com/w3c/aria/master/dpub-aam/dpub-aam.html
How do you want them to be exposed for the control type and AriaRole. Here
are two examples:
dpub-epilogue:
Expose as text string 'dpub-epilogue' in AriaRole.
Control type/role is group. Localized Control Type is based on
AriaRole.
dpub-glossref
Expose as text string 'dpub-glossref' in AriaRole.
Control type/role is HyperLink. Localized Control Type is based on
AriaRole.
Are you happy with this convention? Or do you want me to expose the
localize control type as the english equivalent of what should be
said such as "Epilogue" and "Glossary Reference"
Rich
Rich Schwerdtfeger
Attachments
- image/gif attachment: graycol.gif
Received on Thursday, 1 October 2015 19:27:40 UTC