- From: fantasai via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Tue, 12 May 2020 04:41:13 +0000
- To: public-css-archive@w3.org
I wanted to illustrate some of the discussion around the need for font distinctions to ”distinguish some content from other content (semantics)”, as @r12a puts it. I know I've used the analogy of how Latin sometimes uses italics or obliques to represent an “alternate voice”, a semantic distinction that would be lost if everything fell back to the same font. Here are some illustrations of similar usages in non-Latin writing systems: - http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/ChinatownSFPL014.png - http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/ChinatownSFPL037.png - http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/LoC111.png - http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/Princeton%20East%20Asian%20Library%20-%20ISSN1228-3436%20002.png - (compare to obliques, used in http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/Princeton%20East%20Asian%20Library%20-%20ISSN1228-3436%20001.png ) - http://fantasai.inkedblade.net/style/scans/Princeton%20East%20Asian%20Library%20-%20ZhongGuoYin__Xue%202005.4%20001.png I have not noticed such usage in Japanese fwiw, but in Chinese it seems fairly common. I think it's important for us to represent such common and typical semantic differentiations in CSS generically. Whether we do so through generic font families, `font-style`, or some other mechanism, it doesn't matter. But it needs to be possible for a document without access to downloadable fonts to be able to make such necessary distinctions. -- GitHub Notification of comment by fantasai Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/csswg-drafts/issues/4910#issuecomment-627103874 using your GitHub account
Received on Tuesday, 12 May 2020 04:41:14 UTC