- From: Loretta Guarino Reid <lorettaguarino@google.com>
- Date: Mon, 20 Jun 2011 18:08:08 -0700
- To: sylvie.duchateau@snv.jussieu.fr
- Cc: public-comments-wcag20@w3.org
- Message-ID: <BANLkTikn5i2siovWkOBUqkdEUsJ+rvP4oTbSend5T70cf0mJrg@mail.gmail.com>
On Tue, May 10, 2011 at 1:19 AM, <noreply@w3.org> wrote: > > Name: Sylvie Duchateau > Email: sylvie.duchateau@snv.jussieu.fr > Affiliation: Association BrailleNet > Document: UW > Item Number: Understanding Success Criterion 3.1.2 > Part of Item: Examples > Comment Type: question > Summary of Issue: The word homo sapien > Comment (Including rationale for any proposed change): > The term homo sapien has been given as an example for a word or group of > words that is the same in several languages. However, in French we say homo > sapiens, with an s at the end. On Wikipedia, English, we saw both: homo > sapien and homo sapiens. But it seems that the page homo sapien redirects to > the page human or homo sapiens. In French, Spanish, Italian and German, the > word is homo sapiens. > Page homo sapien in wikipedia: > http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Homo_sapien&redirect=no > Page human: > http://en.wikipedia.org/wiki/Homo_sapien > > Proposed Change: > We will correct this in our version as it does not make sense to use the > term homo sapien in French as it does not exist. > > ================================ Response from the Working Group ================================ Thank you for catching this. We have edited the document as you suggested. Loretta Guarino Reid, WCAG WG Co-Chair Gregg Vanderheiden, WCAG WG Co-Chair Michael Cooper, WCAG WG Staff Contact On behalf of the WCAG Working Group
Received on Tuesday, 21 June 2011 01:08:55 UTC