征集审阅:《Web伦理原则》授权中文翻译稿 · 截至2025年4月5日

W3C中国社区成员:
大家好!

W3C技术架构组于2024年12月发布《Ethical Web Principles》:
https://www.w3.org/TR/2024/STMT-ethical-web-principles-20241212/

这份W3C声明指出:万维网(World Wide 
Web简称Web)应成为一个能够帮助人们并带来积极社会效益的平台。在我们不断推动Web平台演进发展的同时,必须充分考虑我们的工作所带来的影响。该声明列出了指导W3C在这一方向上持续努力的一系列伦理原则。

W3C现发布该声明的简体中文翻译稿《Web伦理原则》。文稿链接如下:
https://w3c-beihang.github.io/public-translations/ethical-web-principles/index-zh.html

感谢W3C团队李安琪提供中文翻译稿。

------------------
翻译审阅流程正式启动
------------------
该翻译遵循W3C授权翻译流程,旨在为中文社区提供权威且便捷的理解途径。为确保翻译的准确性及社区认可度,根据授权翻译政策,W3C现正式启动为期30天的公开审阅流程,审阅期将持续至2025年4月5日。

【关于授权翻译】W3C致力于开发服务于全球的技术规范,无论语言及文化背景如何。W3C希望通过流程监督与高度透明的方式,依靠社区责任完成高质量的翻译。W3C官方语言为英文,授权翻译文档则可用于除英语以外的其它语言的正式用途,例如,国家标准化机构希望标准化W3C的标准,但是需要使用当地语言,或是本地政府有意于在其条例中参考W3C标准,但是需要该标准的本地语言翻译。详见:
https://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html

-----------
如何参与审阅?
-----------
我们已为此次审阅流程设立了专用邮件列表,欢迎将审阅意见发送至 
<public-auth-trans-zh@w3.org>。

该邮件列表及内容存档均公开可见,任何人都可以向该列表发送消息。您也可以进一步订阅该列表,及时接收列表最新消息。参见列表消息存档以及订阅方式:
https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-zh/

我们诚挚邀请广大中文社区参与本次审阅,并提出您的宝贵意见和建议。同时,也欢迎将此信息转发给可能感兴趣参与本次审阅的团队及个人。

感谢您对W3C的支持与贡献!如在审阅过程中有任何疑问或需要了解更多信息,请随时与我们联系。

祝好!
贾雪远
-- 
Xueyuan Jia, W3C Marketing & Communications

Received on Thursday, 6 March 2025 07:42:59 UTC