- From: Roy Ran <ran@w3.org>
- Date: Mon, 3 Dec 2018 23:44:24 +0800
- To: public-auth-trans-zh@w3.org
- Cc: 王炜 <wangwei_eagle@zju.edu.cn>
- Message-ID: <bcf36395-7779-0b81-4152-20b6114a1af2@w3.org>
大家好: 很荣幸的通知您,WCAG2.1中文授权翻译审阅工作正式开始。 *本次的备选授权翻译稿的公开地址是:* (请大家审阅此翻译稿 ) https://w3c.github.io/WCAG21-zh/ 由于WCAG2.1 向后兼容WCAG 2.0, 此次接受审阅的内容为WCAG2.1*新添加内容*。WCAG 2.0的授权翻译可参考:(https://www.w3.org/Translations/WCAG20-zh/) 。WCAG2.1新添加内容可参考:(https://w3c.github.io/WCAG21-zh/#comparison-with-wcag-2-0)。 本次审阅将遵从W3C授权翻译政策【1】【2】,当前步骤为四,审阅工作期从*2018年12月**3**日开始至 201**9**年1月**14**日*结束。 审阅工作将通过邮件列表和GitHub同时进行公开的讨论和技术归档, 1、审阅过程中,请将您的审阅意见反馈给此次翻译的LTO:浙江大学 王炜(wangwei_eagle@zju.edu.cn <mailto:wangwei_eagle@zju.edu.cn>)。同时也反馈到此次审阅中文翻译的专用邮件列表 public-auth-trans-zh@w3.org <mailto:public-auth-trans-zh@w3.org>(如果您第一次向该邮件列表发送邮件,请在收到该邮件列表的反馈邮件后选择同意归档),此邮件列表的公开归档地址为: http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-zh 同时您也可以在GitHub中反馈意见,地址为: https://github.com/w3c/WCAG21-zh/issues 2、本次的备选授权翻译稿的公开地址是: https://w3c.github.io/WCAG21-zh/ 3、原版本(英文版)WCAG2.1的公开地址是: http://www.w3.org/TR/WCAG21/ <http://www.w3.org/TR/WCAG21/> 4、审阅工作可以通过英文和中文两种语言进行; 5、我们欢迎你将此邮件转发给利益相关公司、个人、团体,并期待他们的参与。 【1】W3C授权翻译政策英文版 http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html <http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html%E2%80%A8> 【2】W3C授权翻译政策中文版 http://www.chinaw3c.org/atranslation-policy.html 我们期待您的审阅反馈,感谢! 祝好! 冉若曦(W3C)
Received on Monday, 3 December 2018 15:44:47 UTC