- From: Israel Cefrin <israel.cefrin@gmail.com>
- Date: Thu, 14 Mar 2024 14:43:42 -0400
- To: public-auth-trans-pt-br@w3.org
Received on Friday, 15 March 2024 15:14:02 UTC
Ola Comecei a revisar a traducao e fiquei curioso em saber se a penultima frase do Abstract foi deixada de fora da traducao de modo proposital ou apenas ignorada/esquecida. Abaixo coloco as duas versoes: Abstract .....; but will not address every user need for people with these disabilities. *These guidelines address accessibility of web content on desktops, laptops, tablets, and mobile devices*. Following these guidelines will also often make Web content more usable to users in general. Resumo ; mas não abordará todas as necessidades de usuários com essas deficiências. Seu conteúdo da Web também ficará mais acessível aos usuários em geral ao seguir estas diretrizes. Abraco -- Israel Cefrin
Received on Friday, 15 March 2024 15:14:02 UTC