- From: Beatriz Rossi Corrales <biacorrales@nic.br>
- Date: Fri, 18 Oct 2019 17:01:22 -0300
- To: public-auth-trans-pt-br@w3.org
- Message-ID: <675e67f6-71d3-681d-b595-33b2fc931057@nic.br>
-------- Mensagem encaminhada -------- Assunto: Re: DWBP - Versão final da tradução PT-BR Data: Sun, 11 Aug 2019 19:59:51 -0300 De: Laufer <laufer@globo.com> Para: Beatriz Rossi Corrales <biacorrales@nic.br> CC: Caroline Burle <cburle@nic.br> Prezada Beatriz, Obrigado pelo excelente trabalho. Muito bom ter esse documento em Português. Me desculpe a demora na resposta. Estava em viagem. Dei uma lida final e observei pequenos erros, a maioria de formatação, por exemplo, de mudança de linhas. Seguem as observações. Abraços, Laufer OBSERVAÇÕES: --- O termo "user agent" é usado (4 vezes) ao invés de "agente de software", que é o adotado no documento. --- A palavra feedback aparece algumas vezes sem estar em itálico. ITEM -- 7. Sumário de Boas Práticas --- formatação - mudança de linhas Boa Prática 1: Fornecer metadados Boa Prática 2: Fornecer metadados descritivos Boa Prática 3: Fornecer metadados estruturais Boa Prática 4:... ITEM -- Boa Prática 1: Fornecer metadados --- formatação - mudança de linhas Abordagens possíveis para fornecer metadados legíveis por pessoas: fornecer metadados como parte de uma página Web HTML fornecer metadados como um arquivo de texto separado ITEM -- Boa Prática 3: Fornecer metadados estruturais --- formatação - mudança de linhas Possível Abordagem para Implementação Dados Tabulares: acesse Model for Tabular Data and Metadata on the Web (em inglês) JSON-LD: acesse JSON-LD 1.0 (em inglês) XML: acesse XML Schema (em inglês) Dados multidimensionais: acesse Data Cube (em inglês) ITEM -- 8.3 Licença de Dados --- erro de concordância ...a licença de um conjunto de dados pode ser especificado ITEM -- Boa Prática 4: Fornecer informações sobre a licença de dados --- formatação - mudança de linhas Dublin Core [DCTERMS] (dct:license) Creative Commons [CCREL] (cc:license) schema.org [SCHEMA-ORG] (schema:license) XHTML [XHTML-VOCAB] (xhtml:license) A Creative Commons Rights Expression Language [CCREL] A Open Digital Rights Language [ODRL-model] A Open Data Rights Statement Vocabulary [ODRS] ITEM -- 8.12 Feedback --- singular ao invés de plural ...para esta finalidade, o feedbacks dos usuários é crucial. ITEM -- 8.13 Enriquecimento de Dados --- masculino ao invés de feminno ...pois limites éticas podem vir à tona ITEM -- Boa Prática 31: Enriquecer dados por meio da geração de novos dados --- letra a mais ...A técnica de aprendizado de máquinaa -- ITEM 11. Benefícios das Boas Práticas --- formatação - mudança de linhas Compreensão: as pessoas terão um melhor entendimento sobre a estrutura e o significado dos dados, os metadados e a natureza do conjunto de dados. Facilidade de Processamento: as máquinas serão capazes de processar e manipular automaticamente os dados dentro de um conjunto de dados. Facilidade de Descoberta: as máquinas serão capazes de descobrir automaticamente um conjunto de dados ou dados dentro de um conjunto de dados. Reúso: aumentarão as possibilidades de reutilização do conjunto de dados por diferentes grupos de consumidores de dados. Confiança: a confiança que os clientes depositam no conjunto de dados se ampliará. Capacidade de Conexão: será possível criar conexões entre os recursos de dados (conjuntos de dados e itens de dados). Facilidade de Acesso: pessoas e máquinas serão capazes de acessar dados atualizados de várias maneiras. Interoperabilidade: será mais fácil alcançar um consenso entre publicadores de dados e consumidores. Em 06/08/2019 17:24, Beatriz Rossi Corrales escreveu: > Prezado Laufer, > > Concluímos a fase de compilação das revisões pelo grupo de avaliadores > e agradecemos as suas contribuições para produzir a tradução oficial > da Recomendação do W3C /Data on the Web Best Practices (DWBP)/ > <https://www.w3.org/TR/dwbp/>. > > O documento final com todas as considerações está disponível no link > abaixo: > > https://w3c.br/traducoes/DWBP-pt-br/index.html > > Uma última revisão para corrigir pequenos detalhes e melhorias em > algumas frases foi realizada. Com isso, podemos considerar o documento > revisado e pronto para envio ao W3C. > > O que precisamos agora é que me responda a esta mensagem dizendo que > está de acordo com o documento final. Fique à vontade para ler > novamente antes de responder. Essa mensagem será encaminhada para a > lista de tradução W3C, para mantermos o registro de sua aprovação. > > Solicito a gentileza de nos responder até sexta-feira, dia 9 de agosto. > > Qualquer dúvida estamos à disposição! > > Cordialmente, > > Beatriz Corrales > > NIC.br | Beatriz Corrales > +55 11 5509-3537 R.: 4129 > www.nic.br > --- 劳费尔 . . . .. . . . . . .. . .. .
Received on Friday, 18 October 2019 20:01:26 UTC