Published Authorized Translation of WCAG 2.1 in Dutch

Dear Eric,
Dear All,

With many thanks to you, I am pleased to announce that we have published 
the Authorized Translation into Dutch of Web Content Accessibility 
Guidelines (WCAG) 2.1.

Richtlijnen voor Toegankelijkheid van Webcontent (WCAG) 2.1
W3C Aanbeveling 05 Juni 2018
https://www.w3.org/Translations/WCAG21-nl/

Lead Translation Organization: Accessibility Foundation

cf.<https://www.w3.org/Translations/#s-WCAG21>

Best Regards,
Xueyuan Jia on behalf of W3C

On 4/15/20 4:17 PM, Eric Velleman wrote:
> Dear reader,
>
> The LTO and stakeholders are proud to present to you the final CAT for 
> the authorized translation of WCAG2.1 to Dutch. A lot of hard and 
> creative work was done to produce an accurate translation into Dutch. 
> The LTO would like to thank all stakeholders for their support and 
> active commenting en input during the translation process.
>
> After the first version of the translation was provided to the 
> stakeholders internally, we received many comments and organized a 
> telco to help discussion and decide on the best terminology for the 
> translation. We launched the formal CAT in November 2019 and the 
> formal review period extended till January 10, 2020 [1]. We received 
> 158 good comments, most of them general and editorial changes, none of 
> them were substantive [2]. For the comments we asked reviewers to 
> follow a format we used earlier for the translation of WCAG2.0 (with 
> columns: Status; ID; Reviewer name; Reviewer organization; Section; 
> Subsection/SC; Type of comment (GE/TE/ED); Current text; Comment; 
> Proposed change; Assigned to; Group observation; Resolution). Using 
> this format everybody can see and check what has been done with their 
> own and others' comments. Most comments led to direct improvements of 
> the text. Many comments were the same, Some comments were discarded as 
> they would change the meaning of the text as compared to the English 
> version.
>
> We talked to stakeholders about their comments and based on all the 
> input and comments launched a new CAT on February 26 [3][4]. We then 
> asked  the stakeholders to review the CAT and let us know if they 
> agree that it is an accurate translation of WCAG2.1. A large majority 
> of stakeholders have agreed [5][6]. 19 of the 23 stakeholders 
> (including the Benelux Chapter of W3C) have in fact reviewed the 
> translation and consider it to be an accurate translation. 4 
> stakeholders have not responded to the request. In one case the person 
> working at the stakeholder had just changed jobs and could not be 
> reached. We received no objections.
>
> We are happy and proud to present the end result. The LTO wishes to 
> thank all the stakeholders for their work and input for the 
> translation. The final list of stakeholders can be found on the W3C 
> mailing list [7].
>
> Eric Velleman
> Scientific Director Accessibility Foundation
> Innovation Expert Bartimeus
>
>
> [1] 
> https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-nl/2019Dec/0000.html
> [2] 
> https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-nl/2020Feb/0000.html
> [3] 
> https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-nl/2020Feb/0001.html
> [4] https://accessibilitynl.github.io/WCAG21-NL/translations/WCAG21-nl/
> [5] https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-nl/2020Mar/
> [6] https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-nl/2020Apr/
> [7] 
> https://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2020AprJun/0006.html

Received on Tuesday, 26 May 2020 14:36:54 UTC