- From: Bob Jernigan <jern@spaceaix.jhuapl.edu>
- Date: Tue, 2 Sep 1997 14:36:00 -0500 (EDT)
- To: Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com>
- Cc: http-wg%cuckoo.hpl.hp.com@hplb.hpl.hp.com
> I think the key here is that British usage might tend towards > "cacheable", although my OED is at home so I can't check that > while I write this. > > However: in draft -08 (and in RFC2068), "cacheable" appears only > once, and "cachable" appears dozens of times. I vote to stick > with "cachable." > > -Jeff > But we're not dealing strictly with english here. "cache" is a french word and if you want an authority then we should turn to the Academie. "cachable" it ain't. The choice has to be between "cache-able" and "cacheable", the former preferred in order to preserve the french stem. bob We don't need another "referer".
Received on Tuesday, 2 September 1997 11:40:32 UTC