Carrasco Benitez Manuel: > [...] >For example: > > "This is a Greek to English transliteration using > the method foo" > >At present, RFC1766 does not allow this. > >The syntax and mechanism used is secondary, >i.e., it could be my proposal or a totally different >one (http://dragoman.org/winter/lanco.html). > >The reason to propose the extending of the >RFC1766 is because it looks like an easy way. >In particular, nothing has to be changed to >HTML, HTTP, etc. If you extend 1766 you will probably break the language tag matching rules in HTTP/1.1 and protocols based on it like TCN in rfc2295. So please use some other way of encoding this data. Introducing a new tag or field is better than breaking the semantics of an existing one. Koen.Received on Friday, 16 October 1998 14:20:10 GMT
This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 2 June 2009 19:16:53 GMT